OK - akt urodzenia - Polanka Wielka - 1740 rok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Tolixus

Sympatyk
Posty: 49
Rejestracja: śr 26 paź 2022, 08:37

OK - akt urodzenia - Polanka Wielka - 1740 rok

Post autor: Tolixus »

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie zapisu dotyczącego aktu urodzenia z 1740 r. z miejscowości Polanka Wielka.

Nazwisko: ŻUREK

Kliknięcie obrazka powiększa go:

Obrazek

Źródło (link):
https://caak.upjp2.edu.pl/j/62c80f04035 ... 166/s/33/f


Bardzo dziękuję za pomoc.
Ostatnio zmieniony pn 25 mar 2024, 20:14 przez Tolixus, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam,
Tolixus
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

3 I — ja, Franciszek Slomski, tegoż kościoła, ochrzciłem syna Jana Stanisława, Walentego Żurka i Zofii, ślub. małż. Chrzestnymi byli: Józef Rokitka i pani Weronika Jaromieńska, rządczyni.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”