Prośba o tłumaczenie aktów rodziny Kasperowiczów

Tłumaczenia dokumentów pisanych po francusku

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Tanzanit
Posty: 5
Rejestracja: pt 05 kwie 2024, 16:15

Prośba o tłumaczenie aktów rodziny Kasperowiczów

Post autor: Tanzanit »

Witajcie!
Mam 3 akty spisane po francusku. Proszę o pomoc w ich odczytaniu i przetłumaczeniu.
1. Akt małzżenstwa Alberta Kasperowicza z Zoe Kozłowską https://files.fm/u/aehp9znbkj
2. Akt zgonu Alberta https://files.fm/u/sfm2xygcny
3. Akt zgonu Zoe https://files.fm/u/fzzznaca7m
Z góry dziękuję i pozdrawiam

Michał
Zn_Leon

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 71
Rejestracja: ndz 17 mar 2024, 18:17
Lokalizacja: Belgia

Prośba o tłumaczenie aktów rodziny Kasperowiczów

Post autor: Zn_Leon »

Dzień dobry,
Prześlę odpowiedź. Niestety akty nie są dobrze czytelne, nie będę mógł wszystkich informacji powiedzieć.

Pozdrawiam,
Leon Zn
Tanzanit
Posty: 5
Rejestracja: pt 05 kwie 2024, 16:15

Post autor: Tanzanit »

Dziękuję, to jest maksymalnie wysoka jakość jaka udało się uzyskać. Za każdą pomoc dziekuję!
W takim razie czekam na wyniki!
Pozdrawiam serdecznie

Michal
Zn_Leon

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 71
Rejestracja: ndz 17 mar 2024, 18:17
Lokalizacja: Belgia

Prośba o tłumaczenie aktów rodziny Kasperowiczów

Post autor: Zn_Leon »

Akt nr 1
9/4/1872 11:40
Albert Kasperowicz, 28 lat, urodzony Kr?? w Polsce dnia 19/3/1844, rzeźbiarz (?), rodzice Jan Kasperowicz i Franciszka (Rosjska?)
Zoé Adolphine Kozlowski, 23 lat, urodzona w Paryżu (12e arrondissement) dnia 25/6/1848, bez pracy, córka Adolphe’a Alexandre’a Kozlowskiego, pracownik biblioteki polskiej i Silvie (Eleandre ?) Leys
Akt napisany przez Louis Villet, zastępcy burmistrza. Koniec aktu mówi o sprawach administracyjnych (akt przesłany do jakiegoś arrondissement, itd), ale mało czytelne.
Świadkowie ślubni:
Victor Dutrenil, 25 lat, rzeźbiarz, zam. Rue du Dragon 19
?? Semette, lat 26, rzeźbiarz, zam. Rue de Rennes 76
Leon ??wski , lat 38, pracownik biblioteki polskiej, zam. Rue de la Santé nr ??
Albert Sitkowski, lat 25, rentier?, zam rue (Varm?) 29

Niestety więcej nie odczytałem, a mówię po francusku od urodzenia

Dokument nr 2
27/3/1899 13:00
Akt zgonu Alberta Kasperowicza, 54 lat, rzeźbiarz (statuaire), urodzony w Korzymanie, w Polsce, zmarł w domu małżeńskim, rue Gervantis Prolongée nr 5, zmarł 27/3/1899 o 4:00, syn Jana Kasperowicza i Franciszki Roxyskiej już nie żyjących, żona Zoé Adolphine Kozlowski, lat 51, bez pracy.
Akt zgonu stawiony przez :
Auguste Hans, zastępca wypełniający, z delegacji burmistrza , z deklaracji urzędnika stanu cywilnego 15e arrondissement
Camille Rochot, lat 25, pracownik
Leon Kellner, lat 26, on i Camille mieszkają rue du Commerce 89

Bardzo pozdrawiam,
Leon Zn
Tanzanit
Posty: 5
Rejestracja: pt 05 kwie 2024, 16:15

Prośba o tłumaczenie aktów rodziny Kasperowiczów

Post autor: Tanzanit »

Bardzo dziękuję! Jestem przeogromnie wdzięczny. To bardzo cenne i ważne dla mnie informacje!
Czy uda się jeszcze coś wyciągnąć z trzeciego aktu - zgonu Zoe?

Pozdrawiam!
Michał
Zn_Leon

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 71
Rejestracja: ndz 17 mar 2024, 18:17
Lokalizacja: Belgia

Prośba o tłumaczenie aktów rodziny Kasperowiczów

Post autor: Zn_Leon »

25/11/1911 10:00
Akt zgonu Zoé Adolphine Kozlowski, bez pracy, urodzona w Paryżu dnia 25/6/1848, zmarła w swoim domu rue Lakomal? 11, około 22 listopada bieżącego roku. Rodzice : Adolphe Alexandre Kozlowski i Silvie Éléonore Leys, małżonków już nieżyjących. Wdowa po Albercie Kasperowiczu.
Akt zgonu stawiony przez nas:
Auguste Mars, zastępca (adjoint) burmistrza, urzędnik stanu cywilnego ?e arrondissement
Georges Kozlowski, 58 lat, rysownik, zam. Rue Rignon 26
Angèle Pietraszewska, wdowa Leydier? (Mąż jej to Leydier), 42 lat, krawcowa, zam. 104 Faubourg-Saint-Denis, i nie pokrewniona (parente) zmarłej.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - francuski”