Ok - Akt ślubu Walenty Kielek z Marianną Szalą 1882 Padew

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kuar20

Sympatyk
Posty: 58
Rejestracja: pt 14 cze 2019, 01:15

Ok - Akt ślubu Walenty Kielek z Marianną Szalą 1882 Padew

Post autor: kuar20 »

Witajcie, udało mi się odnaleźć kolejny akt dot. przodków mojej żony. Nie rozumiem jednak dopisku, który głosi plus minus :

"cousenes zustenetine militaris prev spauso de 7/2 1882.
Cousenes zustenetine patri mares prev minonenni 5 pausade 6/2 1882"

Akt numer 4 :
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 007&zoom=1

Z góry dziękuję i pozdrawiam.
Ostatnio zmieniony ndz 07 kwie 2024, 19:31 przez kuar20, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

Consensus instantiae militaris pro sponso
Consensus instantiae pupillaris pro minorenni sponsa


---

Zezwolenie władzy wojskowej dla narzeczonego
Zezwolenie władzy opiekuńczej dla małoletniej narzeczonej
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”