Strona 1 z 1

Akt urodzenia z 1918 roku-OK

: wt 16 kwie 2024, 11:38
autor: 33szuwarek
Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia i chrzcin z 1918 roku: Heleny Klimas z Nowego Targi, córka Stanisława i Marii Drużbickiej.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/dc3690582e420f32

Pozdrawiam, Piotr

: wt 16 kwie 2024, 11:51
autor: Sroczyński_Włodzimierz
A na pewno Nowy Targ?

: wt 16 kwie 2024, 12:46
autor: Andrzej75
Sroczyński_Włodzimierz pisze:A na pewno Nowy Targ?
Na pewno nie.
---
W gruncie rzeczy, zamiast tej mało czytelnej metryki, pisanej chyba przez kogoś z chorobą Parkinsona, o wiele lepiej byłoby wstawić oryginalny akt z par. pw. św. Małgorzaty w Nowym Sączu, dostępny przecież w Skanotece, a spisany bardzo wyraźnie (i, w przeciwieństwie do metryki, podający przy jakiej ulicy zamieszkiwali Klimasowie):
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 3&zoom=1.5
Tyle że ten akt to w zasadzie można przetłumaczyć samemu (znając ogólny schemat wpisów), nawet mając nikłe pojęcie o łacinie, ponieważ występują w nim praktycznie tylko imiona i nazwiska.
---
Nowy Sącz

220 / 28 VII / 8 VIII / Młyńska 378 / Helena Bronisława (2 im.) / Klimas Stanisław, s. Józefa i Marii Szalaj / Maria Drużbacka, c. Jana i Teresy Możdyniewicz / Uhacz Chryzanty i Saczek Józefa, panna

Akusz. Tokarczyk Kryst.
Chrz. Bogacz Walenty, miejsc. wik.