Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Augusta z Katowic Załęża
https://zapodaj.net/plik-afHD1aGcTI
Z wyrazami szacunku Mariola
OK, dziękuję.
Tłumaczenie metryki Jana Augusta z Katowic Załęża
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Tłumaczenie metryki Jana Augusta z Katowic Załęża
Ostatnio zmieniony śr 08 maja 2024, 08:57 przez marikott, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia nr 446,
USC Zalenze, 22.07.1901,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, coo do osoby znana,
akuszerka /die Hebamme/ Josefa Wosnitza ur. Manjura,
zam. Zalenze,
i zgłosiła, że niezamężna Anna Kutschke,
katoliczka,
zam. Zalenze przy Bahnwärter /dróżnik lub strażnik kolejowy
o nazwisku Gawliczek.
w Zalenze 16.07.1901 przed południem o 9 godzinie urodziła
chłopca i że to dziecko otrzymało imiona Johann August.
Zgłaszająca oświadczyła, że ona przy porodzie przez niezamężną
Kutschke była obecna.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Josefa Wosnitza.
Urzędnik: podpis nieczytelny.
Dopiski:
Postanowieniem Królewskiego Sądu Obwodowego w Katowicach / des Königlichen Amtsgerichts zu Kattowitz/ z 21.06.1902, poprawia się,
że matka dziecka nie nazywa się Kutschke lecz Skiba.
Zalenze 23.07.1902, Urzędnik: podpis nieczytelny
Do nru 446.
Przed urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj robotnik zakładu/fabryki
/der Werkarbeiter/ August Kott z Zalenze, katolik, oświadczył, że on
22.03.1902 zawarł małżeństwo przed tutejszym urzędnikiem stanu cywilnego z Anna Skiba i jednocześnie dziecku urodzonemu 16.07.1901
ojcostwo swoje uznaje i wszystkie prawa przysługujące dziecku
ślubnemu.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: August Kott
Urzędnik: podpis nieczytelny
Pozdrawiam
Roman M.
USC Zalenze, 22.07.1901,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, coo do osoby znana,
akuszerka /die Hebamme/ Josefa Wosnitza ur. Manjura,
zam. Zalenze,
i zgłosiła, że niezamężna Anna Kutschke,
katoliczka,
zam. Zalenze przy Bahnwärter /dróżnik lub strażnik kolejowy
o nazwisku Gawliczek.
w Zalenze 16.07.1901 przed południem o 9 godzinie urodziła
chłopca i że to dziecko otrzymało imiona Johann August.
Zgłaszająca oświadczyła, że ona przy porodzie przez niezamężną
Kutschke była obecna.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Josefa Wosnitza.
Urzędnik: podpis nieczytelny.
Dopiski:
Postanowieniem Królewskiego Sądu Obwodowego w Katowicach / des Königlichen Amtsgerichts zu Kattowitz/ z 21.06.1902, poprawia się,
że matka dziecka nie nazywa się Kutschke lecz Skiba.
Zalenze 23.07.1902, Urzędnik: podpis nieczytelny
Do nru 446.
Przed urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj robotnik zakładu/fabryki
/der Werkarbeiter/ August Kott z Zalenze, katolik, oświadczył, że on
22.03.1902 zawarł małżeństwo przed tutejszym urzędnikiem stanu cywilnego z Anna Skiba i jednocześnie dziecku urodzonemu 16.07.1901
ojcostwo swoje uznaje i wszystkie prawa przysługujące dziecku
ślubnemu.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: August Kott
Urzędnik: podpis nieczytelny
Pozdrawiam
Roman M.
