Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anny Buchholz. Link do pliku poniżej:
https://zapodaj.net/plik-XjKpIiLu7G
Anna była chyba matką Elisabeth Deja z domu Wegner, o której ostatnio założyłam dwa tematy na tym forum i okazało się, że jest ona nieślubną córką Anny Wegner (w aktach było błędzie podane nazwisko Anny, było Patzke i zostało poprawione na Wegner; były też dane rodziców Anny: ojciec Joseph Wegner, matka z domu Lenz).
Domyślam się, że Anna Buchholz była córką Józefa Wegnera i Justyny z domu Lenz. Chciałabym poznać historię jej małżeństwa i w końcu rozplątać tajemnicę kilku nazwisk mojej praprababci Elżbiety Deja.
Na akcie zgonu jest nazwisko Piotr Deja, był to mąż Elisabeth. Miejscowość wymieniona w akcie to Bysław.
Bardzo będę wdzięczna za pomoc. Mam nadzieję, że nie za dużo tych aktów daję tu do tłumaczenia, ale to dla mnie bardzo ważne.
Edit: Bardzo serdecznie dziękuję za przetłumaczenie i wskazówki do dalszych poszukiwań!
Beata Kobierowska
OK 1899 Akt zgonu Anna Buchholz z d. Wegner
-
BeataMagdalena

- Posty: 31
- Rejestracja: czw 16 maja 2024, 17:58
OK 1899 Akt zgonu Anna Buchholz z d. Wegner
Ostatnio zmieniony czw 06 cze 2024, 17:24 przez BeataMagdalena, łącznie zmieniany 2 razy.
Akt zgonu nr 12,
USC Groß Bislaw, 18.02.1899,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, co do osoby mi znany,
posiadacz /der Besitzer/ Peter Deja,
zam. Klein Bislaw,
[parafia kat. Groß Bislaw /Bysław/ ]
i zgłosił, że wdowa /die Witwe/ Anna Buchholz ur. Wegner,
lat 82,
katoliczka,
zam. Klein Bislaw,
urodzona Wittstock, Kreis Tuchel,
[parafia kat. Reetz, Kreis Tuchel, akt chrztu w AD Pelplin, lata 1757-1938],
zamężna była z, w Niederkrug /Nadolna Karczma/ zmarłym chałupnikiem
/der Kätner/ Johann Buchholz,
[parafia kat. Reetz, w AD Pelplin, zmarli 1757-1876, dalej od 1945],
[ sprawdzić też na stronie PTG, pod urodzenia/śluby/zgony ]
córka mieszkańca /der Einwohner/ Joseph Wegner i jego żony
Justine ur. Lenz, oboje są już zmarli w
/nieznanej dla zgłaszającego miejscowości /unbekannt/,
w Klein Bislaw w mieszkaniu zgłaszającego 17.02.1899 po południu
o godzinie 11 zmarła.
Zgłaszający oświadczył, że on przy powyższym zgonie był obecny.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane: Peter Deja.
Urzędnik: Wierzba.
Pozdrawiam
Roman M.
USC Groß Bislaw, 18.02.1899,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, co do osoby mi znany,
posiadacz /der Besitzer/ Peter Deja,
zam. Klein Bislaw,
[parafia kat. Groß Bislaw /Bysław/ ]
i zgłosił, że wdowa /die Witwe/ Anna Buchholz ur. Wegner,
lat 82,
katoliczka,
zam. Klein Bislaw,
urodzona Wittstock, Kreis Tuchel,
[parafia kat. Reetz, Kreis Tuchel, akt chrztu w AD Pelplin, lata 1757-1938],
zamężna była z, w Niederkrug /Nadolna Karczma/ zmarłym chałupnikiem
/der Kätner/ Johann Buchholz,
[parafia kat. Reetz, w AD Pelplin, zmarli 1757-1876, dalej od 1945],
[ sprawdzić też na stronie PTG, pod urodzenia/śluby/zgony ]
córka mieszkańca /der Einwohner/ Joseph Wegner i jego żony
Justine ur. Lenz, oboje są już zmarli w
/nieznanej dla zgłaszającego miejscowości /unbekannt/,
w Klein Bislaw w mieszkaniu zgłaszającego 17.02.1899 po południu
o godzinie 11 zmarła.
Zgłaszający oświadczył, że on przy powyższym zgonie był obecny.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane: Peter Deja.
Urzędnik: Wierzba.
Pozdrawiam
Roman M.
-
BeataMagdalena

- Posty: 31
- Rejestracja: czw 16 maja 2024, 17:58
Jeszcze chciałam dopytać, czy Anna Wegner była zamężna w Nadolna Karczma z Johannem Buchholzem w znaczeniu, że tam wzięli ślub? Czy chodzi raczej o to, że Johann Buchholz zmarł w Nadolna Karczma? W którym miejscu jest przecinek w tym zdaniu? To ważne, bo staram się ustalić, czy Johann Buchholz zmarły w Bysławku w 1854 roku był mężem Anny Buchholz.
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Beata Kobierowska
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Beata Kobierowska
-
BeataMagdalena

- Posty: 31
- Rejestracja: czw 16 maja 2024, 17:58