Akt urodzenia, Łaski - 1779, Brudzewice OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Rokdar

Sympatyk
Posty: 360
Rejestracja: ndz 12 maja 2024, 12:55
Podziękował: 4 times
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt urodzenia, Łaski - 1779, Brudzewice OK

Post autor: Rokdar »

Dzień dobry mam bardzo duży problem z przeczytaniem tego aktu chrztu.

Chodzi o :
U, Łaski Ignacy - Brudzewice, 1779
https://zapodaj.net/plik-Kf3zbx4YaH

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440

Akt jest napisany po prawej, i jest 3 od góry.

Czy komuś udałoby się to rozczytać?

Z góry dziękuję.

Pozdrawiam
Marcin
Ostatnio zmieniony ndz 26 maja 2024, 19:13 przez Rokdar, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt urodzenia, Łaski - 1779, Brudzewice

Post autor: Andrzej75 »

chrzest: 1 VIII
dziecko: I.
rodzice: pracowici S. Ł. i T., ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowity Jan Żak; Marian[na] Ćwierzonina
chrzcił: jw. [tj. Stanisław Wroński, komendarz brudzewicki]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”