Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 839:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/32451921 skan 34
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tomek
Bardzo dziękuję za to tłumaczenie.
Pozdrawiam
Tomek
Akt urodzenia Ursula Czerwonsky. Świętochłowice 1912. O.K.
Akt urodzenia Ursula Czerwonsky. Świętochłowice 1912. O.K.
Ostatnio zmieniony pt 21 cze 2024, 19:10 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia Ursula Czerwonsky. Świętochłowice 1912
Akt urodzenia nr 839,
USC Schwientochlowitz, 12.10.1912,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
osoba mi znana
sztygar górniczy /der Grubensteiger/ Alfred Waldemar Ernst Czerwonski,
zam. Schwientochlowitz, Schwarzwaldstraße 22,
ewangelik,
i zgłosił, że jego żona Klara Elisabeth Johanne Czerwonski ur. Schlutius,
ewangeliczka,
zam. z nim,
w Schwientochlowitz /:Gemeinde:/ tamże, 30.09.1912 przed południem
o godzinie 4 urodziła dziewczynkę, i że to dziecko otrzymało imiona Ursula Selma Marie.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Alfred Czerwonski
Urzędnik w Zastępstwie: Bernatzky
Dopisek u góry nie dotyczy treści aktu.
Pozdrawiam
Roman M.
USC Schwientochlowitz, 12.10.1912,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
osoba mi znana
sztygar górniczy /der Grubensteiger/ Alfred Waldemar Ernst Czerwonski,
zam. Schwientochlowitz, Schwarzwaldstraße 22,
ewangelik,
i zgłosił, że jego żona Klara Elisabeth Johanne Czerwonski ur. Schlutius,
ewangeliczka,
zam. z nim,
w Schwientochlowitz /:Gemeinde:/ tamże, 30.09.1912 przed południem
o godzinie 4 urodziła dziewczynkę, i że to dziecko otrzymało imiona Ursula Selma Marie.
Odczytane, potwierdzone i podpisane: Alfred Czerwonski
Urzędnik w Zastępstwie: Bernatzky
Dopisek u góry nie dotyczy treści aktu.
Pozdrawiam
Roman M.
