Witam,
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa i Zuzanny, 52/1869:
http://agadd.home.net.pl/metrykalia/439 ... 9_0096.htm
Chodzi mi o tłumaczenie całości, ale w szczególności interesują mnie miejscowości i przypisanie ich do osób i wydarzeń (Łódź, Kalisz, Teremne, pewnie coś jeszcze czego nie umiem odczytać).
Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam,
Konrad
Akt ślubu Józefa i Zuzanny
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Zawadzki_Konrad

- Posty: 99
- Rejestracja: wt 01 gru 2009, 21:09
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1215
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 7 times
Akt ślubu Józefa i Zuzanny
Konradzie, powinieneś dodać, że powiat łęczycki i miejscowość Błonie już rozszyfrowane.
Pozdrawiam.
Pozdrawiam.
Elża
Akt ślubu nr 52,
Ulzhöfer Joseph, Landmann /wieśniak, chłop, gospodarz rolnik/, lat 22,
kawaler/ledig/,syn tkacza /der Weber/ Philipp Ulzhöfer i jego żony /die Ehefrau/ Caroline z Kolonie Teremne , rodzice żyją, katolickiej wiary i urodzony w guberni piotrkowskiej w Polsce /in Gouverment Petrikau in Polen w powiatowym
miasto Łódź /Kreisstadt Lodz/,
z
Pankonin Susanne, lat 20, panna /ledig/, córka kowala /der Schmied/ Andreas Pankonin i jego żony Justina. Ojciec nie żyje. Matka żyje., wiary luterskiej
/lutherischer Confession/ i urodzona w guberni kaliskiej /Gouv. Kalisch/,
powiat Łęczyca /Kreis Lenschitz/ we wsi Błonie /im Dorfe Plonje/.
Zapowiedzi przedślubne ogłoszone na mszach w dniach,
/może też na tablicy ogłoszeń/,
1. 10.08.1869,
2. 17.08.1869,
3. 24.08.1869.
Slub odbył się 10.09.1869 w kaplicy/domu modlitwy/ /im Bethause/
w Roschischtsche, /Rożyszcze / przez pastora Eduard Rosenberger.
Pozdrawiam
Roman M.
Ulzhöfer Joseph, Landmann /wieśniak, chłop, gospodarz rolnik/, lat 22,
kawaler/ledig/,syn tkacza /der Weber/ Philipp Ulzhöfer i jego żony /die Ehefrau/ Caroline z Kolonie Teremne , rodzice żyją, katolickiej wiary i urodzony w guberni piotrkowskiej w Polsce /in Gouverment Petrikau in Polen w powiatowym
miasto Łódź /Kreisstadt Lodz/,
z
Pankonin Susanne, lat 20, panna /ledig/, córka kowala /der Schmied/ Andreas Pankonin i jego żony Justina. Ojciec nie żyje. Matka żyje., wiary luterskiej
/lutherischer Confession/ i urodzona w guberni kaliskiej /Gouv. Kalisch/,
powiat Łęczyca /Kreis Lenschitz/ we wsi Błonie /im Dorfe Plonje/.
Zapowiedzi przedślubne ogłoszone na mszach w dniach,
/może też na tablicy ogłoszeń/,
1. 10.08.1869,
2. 17.08.1869,
3. 24.08.1869.
Slub odbył się 10.09.1869 w kaplicy/domu modlitwy/ /im Bethause/
w Roschischtsche, /Rożyszcze / przez pastora Eduard Rosenberger.
Pozdrawiam
Roman M.
-
Zawadzki_Konrad

- Posty: 99
- Rejestracja: wt 01 gru 2009, 21:09