Odczytanie Metryki (Szczucin)

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Maciej_Szym
Posty: 9
Rejestracja: ndz 16 cze 2024, 22:07
Lokalizacja: USA

Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: Maciej_Szym »

Dobry wieczor,

Mam problem z odczytaniem metryk i pragnę lepszego przetlumaczenia.
Interesuje mnie status mojego przodka i co on oznacza. Dokumenty pochodza ze Szczucina (woj. Małopolskie).

Z tego co rozumiem, moj przodek byl miescianinem we wsi? (Civis) ale jego potomokow rodzice chrzestni byli szlachta (Nobilis) lub pułkownikiem/kolonizatorem (colonelus)

Ponizej jest link i moji przodkowie sa podkresleni. Bardzo bylbym wdzieczny za jaka kolwiek pomoc.

https://app.gemoo.com/share/image-annot ... EpWBGNoE3m

Maciej[/img]
Maciej_Szym
Posty: 9
Rejestracja: ndz 16 cze 2024, 22:07
Lokalizacja: USA

Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: Maciej_Szym »

Przy okazji prosilbym o pomoc z przetlumaczeniem tekstu "Jucol oppil Szczucin" lub Juwelo oppil Szczucin. Moj przodek Michal Frydrycht byl tak okreslony w ksiegach metryklanych i nie mam pojecia co to znaczy. Wedlug tlumacza google to oznacza klejnot miasta Szczucin lub Zyd kocha Szczucin?

Podaje ponizej zdjec, bardzo prosze o pomoc.
Maciej

https://app.gemoo.com/share/image-annot ... 2665401344
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: sbasiacz »

daj całą stronę a nie taki wycineczek, ważny jest kontekst, ten wyraz to jucola, ja znam określenie agricola, które oznacza rolnika, mieszkańca wsi, na forum jest dział tłumaczenia z łaciny, tam uzyskasz większą pomoc.
Tu po lewej w menu jest słownik łac-pol
pozdrawiam
BasiaS
Maciej_Szym
Posty: 9
Rejestracja: ndz 16 cze 2024, 22:07
Lokalizacja: USA

Re: Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: Maciej_Szym »

sbasiacz pisze:daj całą stronę a nie taki wycineczek, ważny jest kontekst, ten wyraz to jucola, ja znam określenie agricola, które oznacza rolnika, mieszkańca wsi, na forum jest dział tłumaczenia z łaciny, tam uzyskasz większą pomoc.
Tu po lewej w menu jest słownik łac-pol
Dziekuje Pani Basiu za pomoc, dla kontekstu ten przodek mial wpisane civis kiedy byl swiadkiem przy slubach.

Podaje link do zdjec:
https://app.gemoo.com/share/image-annot ... 2341014528

W dodtatku,
Tutaj mam kolejna stronę ktora oddmienia Michala Fridricha jako nie rolnika ale mieszczanina? (lol) nie dokonca to rozumiem. Chyba 'Cives' lub civis cos musialo oznaczalc? Ze slownika wczesniej zrozumialem ze to mieszczanin.

Link:https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4135958

Pozdrawiam i dziekuje za poswiecenie swojego czasu,
Maciej
Mciemala

Sympatyk
Adept
Posty: 235
Rejestracja: pt 21 cze 2013, 14:13

Re: Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: Mciemala »

"Jucol oppil Szczucin" to Incola Oppid. Szczucin czyli mieszkaniec miasteczka Szczucin.

Z innych wpisów takze wynika, że Michał Fridrich był mieszczaninem w Szczucinie (Cives).

Pozdrawiam,
Michał
Maciej_Szym
Posty: 9
Rejestracja: ndz 16 cze 2024, 22:07
Lokalizacja: USA

Re: Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: Maciej_Szym »

Dziekuje bardzo za rozwiazanie tego problemu panie Michale, jestem bardzo wdzieczny.

Maciej
Maciej_Szym
Posty: 9
Rejestracja: ndz 16 cze 2024, 22:07
Lokalizacja: USA

Re: Odczytanie Metryki (Szczucin)

Post autor: Maciej_Szym »

Mciemala pisze:"Jucol oppil Szczucin" to Incola Oppid. Szczucin czyli mieszkaniec miasteczka Szczucin.

Z innych wpisów takze wynika, że Michał Fridrich był mieszczaninem w Szczucinie (Cives).

Pozdrawiam,
Michał
Panie Michale mam jeszcze prośbę czy mogł by Pan sprawdzic co kolo jego imienia pisze w tym linku. Druga kolumna - Michal Frydrycht jako ojciec chrzestny.

Link: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1985025

Dziekuje serdecznie,
Maciej
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”