Strona 1 z 1

OK - Akt małżeństwa - prośba o tłumaczenie

: pt 12 lip 2024, 15:20
autor: Piotr_Wawa
Akt ślubu Jakuba Ptaka i Marianny Bartnik, nr 17 / 1754, parafia Krasnosielc, Przytuły

https://tinypic.host/image/Akt-%C5%9Blubu-1754-2.D4YKvv

Jest to najstarszy akt w moim zbiorze i chciałbym nadać mu szczególną oprawę. Dlatego serdecznie poprosiłbym o pełne tłumaczenie całej treści i w miarę możliwości także o oryginalną wersję łacińską, którą trudno mi samodzielnie przetranskrybować.

Pozdrawiam,
Piotr

Re: Akt małżeństwa - prośba o tłumaczenie

: pt 12 lip 2024, 16:13
autor: Andrzej75
Akt był już tłumaczony tutaj:
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 103#546103

Przytuły

Ja, Piotr Alabarton, prob. kościoła Ducha Św. w Ciechanowie i krasnosiel., pobłogosławiłem małżeństwo między pracowitymi Wojciechem [skreślono i nadpisano:] Jakubem Ptakiem, [nadpisano:] wdowcem, i Marianną Bartnikówną, [nadpisano:] panną; po uprzedniej dyspensie miejscowego ordynariusza od przeszkody pokrewieństwa duchowego, z powodu trzymania do chrztu córki wspomnianego Jakuba, zrodzonej z pierwszego małżeństwa, i trzymanej do chrztu przez tęż Mariannę; przy spełnieniu wszystkich wymogów prawa; w obecności Franciszka Magickiego.

Ego, Petrus Alabarton, ecclesiae S. Spiritus in Ciechanów et Krasnosielscen. praep-tus, benedixi matrimonium inter laboriosos Adalbertum [cancellatum et superscriptum:] Jacobum Ptak, [superscriptum:] viduum, et Mariannam Bartnikówna, [superscriptum:] virginem; praevia dispensatione loci ordinarii super impedimento cognationis spiritualis, ratione levationis filiae praedicti Jacobi, ex primo voto susceptae, et per eand. Mariannam levatae; adhibitis omnibus de jure requisitis; in praesentia Francisci Magicki.
Jeśli ten wycinek oryginalnego (niezbyt wyraźnego) skanu został poddany obróbce dla uzyskania lepszej czytelności, to tego celu nie udało się osiągnąć.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=401588

Re: Akt małżeństwa - prośba o tłumaczenie

: pt 12 lip 2024, 21:22
autor: Piotr_Wawa
Bardzo serdecznie dziękuję i pozdrawiam,
Piotr