Pocztówka do Pawła Nowaka z Piłki OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Walder_Wojciech

Sympatyk
Posty: 48
Rejestracja: wt 04 gru 2018, 08:36

Pocztówka do Pawła Nowaka z Piłki OK

Post autor: Walder_Wojciech »

Witajcie, czy ktoś dałby radę przetłumaczyć pocztówkę do Pawła Nowaka z Piłki (Schneidemühlchen) ?

https://ibb.co/BqwjTbt

Jest gdzieś data, bo nie widzę?

Pozdrawiam
Wojciech
Ostatnio zmieniony czw 08 sie 2024, 00:35 przez Walder_Wojciech, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7989
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 17 times

Post autor: Malrom »

Odpis, trudno czytelne, niewyraźny tekst/litery,
ołówek, atrament by się rozmył..
Nie wszystko zdołałem odpisać.
Ogólnie z powodu cenzury wojskowej nie można było
pisać o sprawach strikte wojskowych, pisano więc informacyjnie
rodzinie , przesyłano pozdrowienia, że żyje, że jest zdrowy. Pisano o pogodzie, co mówi się ogólnie o końcu wojny, czyli ogólniki, prośba
o odpowiedź.

Herrn,
Paul Nowak
in Schneidemühlchen,
Kreis Filehne,
Provinz Posen

Feldpost,

Soldaten Brief
Landwehr Brigade Nr ....

Pieczęć:
Bayer. Feldpostexped.
24.9.1916
der 1. Bayerische Infanterie Division.



Inhalt geprüft, Leutnant
/mało widoczny podpis porucznika - cenzura wojskowa listu/

Lieber Schwager und Schwester,

Schreibe Euch paar Wörter mit daß ich jetzt auf andern Stelle
keine .... darf ich nicht schreiben aber hier ist auch nicht anders
blos etwas schlechter. Die Luft ist hier etwas dicker. Die Witterung ist so
einigermäßen wie ist? denn mit dem Krieg wird er nicht bald aufhören
dem ? hier keine wann jetzt nichts erfahren eine Zeitung ist schlecht
zu Kriegen.
Nun seit Herzlich Grüßt Jan.
Achten auf die Adresse; Bitte um Antwort.

Absender: ....

Gnes. Landwehr Brigade Ersatz Bataillon 13.; 3. Kompagne.
1. Bayersche Infanterie Division

https://wiki.genealogy.net/index.php/1. ... lte_Armee)

https://de.wikipedia.org/wiki/1._K%C3%B ... e_Division

Według powyższej strony, w czasie pisania listu 1. Bawarska Dywizja Piechoty od 26.08.1916 do 9.10.1916 brała udział w walakch pozycyjnych miedzy Maas und Mosel; potem do 30.10.1916 była bitwa pod Sommą.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”