Bardzo proszę o upewnienie mnie czy dobrze odczytałem detale ślubu #46 i odczytanie dla mnie tych których nie mogłem.
Chrzest: 29 grudnia 1823 r., Imię: Stefanus, Miejsce ur.: Potulice, data 25 grudnia
Ojciec: Paulus (czyli Paweł) Bandurski (tam brakuje litery a),
Status itd.: ?,
Matka: Anna Łobodzina
Rodzice chrzestni: Franciscus (Franciszek) Kordecki i ? Julianna Ges?
Z gory bardzo dziekuje za pomoc. - Krzysztof
Ponizej jest link do zdjecia.
https://i.postimg.cc/PfDJtxJw/ur-1823-S ... skiego.jpg
Akt urodzin OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Krzysztof_Rozga

- Posty: 88
- Rejestracja: wt 13 sie 2019, 01:58
Akt urodzin OK
Ostatnio zmieniony czw 29 sie 2024, 02:27 przez Krzysztof_Rozga, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
detale chrztu #46
Chrzest: 29 grudnia 1823 r.
Imię: Szczepan
Miejsce ur.: Potulice
Data ur.: 25 grudnia o godz. 2 w nocy
Ojciec: Paweł Badurski
Stan wiejski
Matka: Anna Łobodzina
Rodzice chrzestni: Franciszek Kordecki i pani Julianna Gerpowa
Jeśli skan jest umieszczony na ogólnodostępnej stronie (takiej jak SzwA) wystarczy po prostu podać do niego link; nie ma potrzeby pobierania go, umieszczania na jakiejś innej stronie i podawania linku do tej innej strony.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7526c8628e
Chrzest: 29 grudnia 1823 r.
Imię: Szczepan
Miejsce ur.: Potulice
Data ur.: 25 grudnia o godz. 2 w nocy
Ojciec: Paweł Badurski
Stan wiejski
Matka: Anna Łobodzina
Rodzice chrzestni: Franciszek Kordecki i pani Julianna Gerpowa
Obowiązkowo bezpośredni link do dokumentuKrzysztof_Rozga pisze:Ponizej jest link do zdjecia.
https://i.postimg.cc/PfDJtxJw/ur-1823-S ... skiego.jpg
Jeśli skan jest umieszczony na ogólnodostępnej stronie (takiej jak SzwA) wystarczy po prostu podać do niego link; nie ma potrzeby pobierania go, umieszczania na jakiejś innej stronie i podawania linku do tej innej strony.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7526c8628e
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043