Akt zgonu, Marianna Buczyk Bielszowice 1873/OK,dziękuję

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

K_Lenartowicz

Sympatyk
Posty: 79
Rejestracja: pn 20 wrz 2021, 17:44

Akt zgonu, Marianna Buczyk Bielszowice 1873/OK,dziękuję

Post autor: K_Lenartowicz »

Drodzy Państwo,
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu Marianny, pozycja nr 87, link do aktu:


https://www.dropbox.com/scl/fo/bnpec53l ... tracking=1
Ostatnio zmieniony pn 21 paź 2024, 22:45 przez K_Lenartowicz, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt zgonu, Marianna Buczyk Bielszowice 1873

Post autor: Malrom »

Akt zgonu nr 87,
miejsce zam.: Bielschowitz,
data zgonu: 18.07.1873,
data pochówku: 20.07.1873,
osoba zmarła:
Buczyk Marjanna, ur. Koschmider, lat 45, wdowa po zmarłym komorniku /der Einlieger/ Anton Buczyk.
przyczyna zgonu: Schlagfluß/apopleksja, paraliż,
spadkobiercy: 4 dzieci: Sophia lat 22, Julius lat 21, Wilhelm 18,
Auguste 12.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”