OK Akt małżeństwa, Carl Muras i Joanna Fielin, Bankau 1809r.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Przemek_102

Sympatyk
Posty: 101
Rejestracja: pt 14 wrz 2012, 15:58

OK Akt małżeństwa, Carl Muras i Joanna Fielin, Bankau 1809r.

Post autor: Przemek_102 »

Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa Carla Muras i Joanny Fielin, Bankau 14.12.1809r.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/5215497

Dziękuję
Przemek
Ostatnio zmieniony ndz 27 paź 2024, 22:29 przez Przemek_102, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8053
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt małżeństwa, Carl Muras i Joanna Fielin, Bankau 1809r.

Post autor: Malrom »

Akt ślubu nr 8,

14.11.1809 w tutejszym kościele /in hiesiger Kirche/ zostali zaślubieni /getraut worden/,
kawaler /der Junggeselle/ Carl /widzę raczej /Muros , lat 26, komornika tutejszego /des Einliegers allhier/
Michael Muros najmłodszy syn /jüngster Sohn/,
z/mit/
Johanna Fielin, panna /die Jungfer/, lat 20, komornika tutejszego Johann Fiela jedyna córka/einzige Tochter/.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”