Akt zgonu, Anna Niebojewska, 1882, Trląg OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

alicja2223

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 111
Rejestracja: śr 29 wrz 2021, 23:33

Akt zgonu, Anna Niebojewska, 1882, Trląg OK

Post autor: alicja2223 »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anny Niebojewskiej, z domu Osińskiej

USC Dąbrowa, rok 1882, akt nr 9
miejsce zamieszkania Trląg


https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... =294057529

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Alicja
Ostatnio zmieniony pt 27 gru 2024, 22:41 przez alicja2223, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8011
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 26 times

Akt zgonu, Anna Niebojewska, 1882, Trląg

Post autor: Malrom »

Akt zgonu nr 9,
USC w Kaiserfelde, 13.01.1882,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, o tożsamości znanej,

stelmach/kołodziej/wytwórca wozów/ der Stellmacher/ Woyciech Niebojewski,
zam. Trlong,

i zgłosił, że jego żona Anna ur. Osinska,
katoliczka,

zam. Trlong,
urodzona w ... [zgłaszający musiał nie wiedzieć] w lipcu 1844,
zamężna była ze zgłaszającym od 16 lat,

córka w Rybytwy zmarłego mieszkańca /der Einwohner/ Valentin Osinski,

https://www.wikiwand.com/pl/articles/Ry ... pomorskie)

w Trlong 11.01.1882 w południe o 12 godzinie zmarła.

Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszający położył
odręczne znaki +++

Urzędnik Stanu Cywilnego w Zastępstwie/der Standesbeamte in Vertretung: Haesen

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”