Strona 1 z 1
OK Tlumaczenia ur. Stanislaw Messinger 1891 Rabka-Ponice
: śr 01 sty 2025, 17:54
autor: GTostasz
1891, february, akt 6
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 811&zoom=1
I'm not sure if its the right one since the akt probably doesnt match, but I can't find any other stanislaws.
Tlumaczenia ur. Stanislaw Messinger 1891 Rabka-Ponice
: śr 01 sty 2025, 18:15
autor: Andrzej75
Gdzie na tym skanie jest nazwisko Messinger?
Ja takiego nie widzę.
Re: Tlumaczenia ur. Stanislaw Messinger 1891 Rabka-Ponice
: śr 01 sty 2025, 18:23
autor: GTostasz
Andrzej75 pisze:Gdzie na tym skanie jest nazwisko Messinger?
Ja takiego nie widzę.
I think I found the correct one:
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.p ... 239&zoom=1
The book was confusing for me
Re: Tlumaczenia ur. Stanislaw Messinger 1891 Rabka-Ponice
: śr 01 sty 2025, 18:41
autor: Andrzej75
6 / 25 II / 26 II / 24 / Stanisław / Jakub Messinger, ślubny syn Wiktora i Salomei z domu Silberger, komornik / Marianna Filas, córka Jana i Marianny z domu Leśny / Stanisław Skawski; Helena, żona Tomasza Skawskiego; miejscowi zagrodnicy
Akuszerka: Wiktoria Worwa, nieegzaminowana
Chrzcił: wielebny Franciszek Nowobilski, wikariusz
GTostasz pisze:The book was confusing for me
Ogni villaggio viene registrato separatamente.
Re: Tlumaczenia ur. Stanislaw Messinger 1891 Rabka-Ponice
: czw 02 sty 2025, 13:33
autor: GTostasz
Andrzej75 pisze:6 / 25 II / 26 II / 24 / Stanisław / Jakub Messinger, ślubny syn Wiktora i Salomei z domu Silberger, komornik / Marianna Filas, córka Jana i Marianny z domu Leśny / Stanisław Skawski; Helena, żona Tomasza Skawskiego; miejscowi zagrodnicy
Akuszerka: Wiktoria Worwa, nieegzaminowana
Chrzcił: wielebny Franciszek Nowobilski, wikariusz
GTostasz pisze:The book was confusing for me
Ogni villaggio viene registrato separatamente.
Thank you for the translation, my ancestor Wiktoria Worwa was the 'akuszerka' for the child Stanislaw
