Strona 1 z 1

Akt małżeństwa, Warszawa, 1906

: czw 02 sty 2025, 09:59
autor: AgnieszkaRo
T: Prośba o przetłumaczenie akt małżeństwa

Jeśli udało by się cokolwiek przetlumaczyc - z aktu małżenstwa
Parafia św. Antoniego w Warszawie, rok 1906
Numer aktu 184


https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 500&zoom=3

Mam juz nazwy ulic, dane rodziców
Ale może udało by sie cos wiecej, czy w czasie slubu matka juz byla wdową? Może są tu jakieś istotne szczegóły dotyczące Państwa młodych?

Akt małżeństwa, Warszawa, 1906

: czw 02 sty 2025, 10:59
autor: el_za
Agnieszko, pisząc prośbę o tłumaczenie, zawsze podawaj: nazwę parafii, rok i numer aktu, kogo dotyczy, oraz to co już wiesz
Zapoznaj się i stosuj:

https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-112849.phtml

ślub - 02/ 15.X.1906
świadkowie - Ignacy Piliszewski i Adam Kiraga, prywatni oficjaliści z Warszawy
młody - kawaler, prywatny oficjalista, lat 28, ur. w Łobaczewie, pow. bialskim, Guberni Siedleckiej, parafii Terespol (rodziców i adres znasz)
młoda - panna przy matce pozostająca, lat 21, ur. w Płocku (rodziców i adres znasz)
zapowiedzi - trzy; umowy nie zawarli

Ela

Akt małżeństwa, Warszawa, 1906

: czw 02 sty 2025, 11:08
autor: Sroczyński_Włodzimierz
To jak masz to napisz
przeczytaj ogłoszenia

Akt małżeństwa, Warszawa, 1906

: czw 02 sty 2025, 11:10
autor: AgnieszkaRo
Dziękuję i przepraszam, zaraz uzupełnie. młoda miała 21 lat? według moich wyliczeń 18 (wiemy, że urodziła się w 1888)

Dziękuję Ci bardzo, nie umiałam nijak odczytac nazw miejscowości pochodzenia