OK Akt ślubu, Lincke, Bulovka, 1728 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ewade

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 360
Rejestracja: śr 29 maja 2019, 15:21

OK Akt ślubu, Lincke, Bulovka, 1728 OK

Post autor: ewade »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie poniższej metryki.

Akt ślubu
Henryk Lincke syn Christopha
Anna Maria, córka Hansa Georga Ja...(?)
17.05.1728 Bulovka

3 wpis na 2 karcie: https://vademecum.soalitomerice.cz/vade ... 309d8dd951

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Ewa
Ostatnio zmieniony wt 14 sty 2025, 19:38 przez ewade, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt ślubu, Lincke, Bulovka, 1728

Post autor: beatabistram »

Christoph´a Linke syn rolinka (Bauer) stad wieku 26 lat z panna Anna Maria Hanß Chr. (Christoph, Christian?) Jäckel??? rolnika stad, jej wiek 21 lat.Sw. Christoph Dressler i Hanß Gr. Menzel rolnicy stad
Tak na 100 % to nie mam pewnosci
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”