Looking for information on Surowiec

General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

leokadja
Posty: 5
Rejestracja: pn 28 mar 2011, 20:20

Looking for information on Surowiec

Post autor: leokadja »

I am looking for information on Bronislawa Surowiec. Born 1903. Mother named Julia & Father named Jacob. One brother that I know of, Stanislaw. Any other information on her parents,birth death dates. Also info on Stanislaw & if there were any other siblings. They were from Mielec. Bronislawa came to America in 1925. I would like to find out how to get copies of birth/batismal certificates. I don't know how because I don't read or write Polish. Looking for parishes, I found Ducha Swietego. I'm not sure if that is the name of the Parish. Any help would be greatly appreciated!!! Thank-You!!
Liz
robbi89

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 139
Rejestracja: wt 27 kwie 2010, 23:37

Post autor: robbi89 »

Dear Liz,
you can ask the appropriate archive for the birth certificate knowing the date and place where Bronislawa was born. If I understood correctly she was born in Mielec in 1903 so probably she was baptised in St. Mathew (św. Mateusza) in Mielec which is the oldest parish in that town (according to http://pl.wikipedia.org/wiki/Parafia_%C ... a_w_Mielcu).
The church records from this parish are kept in archive in Rzeszów: http://www.rzeszow.ap.gov.pl/.
Hint: You can easily find the appropriate archive putting the name of the town or village in this website:
http://baza.archiwa.gov.pl/sezam/pradzi ... rch=szukaj
To order the scan or photo you have to fill in that document:
http://www.rzeszow.ap.gov.pl/podania/genealogia.pdf
after that you should print it and sign, make photo or scan of signed document and send it to Rzeszów by mail: sekretar@rzeszow.ap.gov.pl
After couple of days or weeks they'll answer you informing if they found the certificate or not. If they're successful, you'll be asked to pay small amount of money (around 5 PLN, less than 2 $) to their account. Do it and wait next few days for the scan. I think the application form you can fill in by your own using google translator but if you still have got more questions don't hesitate to ask me.
Best wishes and good luck
Piotrek
Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Re: Looking for information on Surowiec

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

leokadja pisze:I am looking for information on Bronislawa Surowiec. Born 1903. Mother named Julia & Father named Jacob. One brother that I know of, Stanislaw. Any other information on her parents,birth death dates. Also info on Stanislaw & if there were any other siblings. They were from Mielec. Bronislawa came to America in 1925. I would like to find out how to get copies of birth/batismal certificates. I don't know how because I don't read or write Polish. Looking for parishes, I found Ducha Swietego. I'm not sure if that is the name of the Parish. Any help would be greatly appreciated!!! Thank-You!!
Liz
Hi Liz and Piotrek,

Bronislawa was born in Zlotniki near Mielec;

Border Crossings From Canada to United States, 1895-1956 for Bronislawa Surowiec
Arrival Date: 01 Nov 1925
Arrival Port: Quebec, England
Age: 22
Estimated Birth Year: 1903
Birthplace: Zlotniki,
Birth Country: Poland
Gender: Female
Race: Polish
Departure Port: Southampton, England
Ship Name: Melita

NARA Publication Title: Manifests of Passengers Arriving in the St. Albans, VT, District through Canadian Pacific and Atlantic Ports, 1895-1954
NARA Publication Number: M1464
NARA Roll Number: 520

Liz, send letter to local administration [including village Zlotniki] to;

Urząd Gminy Mielec
ul. Jadernych 7
39-300 Mielec
Poland

and ask for information about Jakob and Julia Surowiec - Bronislawa parents and Stanislaw Surowiec = Bronislawa brother from Zlotniki.
Letter should be in Polish - if you send in English, you will have reply in Polish. Find somebody close to you for help with Polish.

Cordially,
Wladyslaw
robbi89

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 139
Rejestracja: wt 27 kwie 2010, 23:37

Post autor: robbi89 »

Dear Władysław,
you've forgotten that local administration (Urząd Miasta w Mielcu) stores church record until they're 100 years old so the records from 1903 should be in national archive in Rzeszów. I've checked in St. Mathew Parish's website (http://www.mateusz.mielec.diecezja.tarnow.pl/?page_id=2) and Złotniki belonged to that parish until 1930s so Liz should write to the address given in my first post, shouldn't she?
Best wishes
Piotrek
bezet

Członek PTG
Adept
Posty: 498
Rejestracja: czw 24 sie 2006, 15:21

Post autor: bezet »

Piotrek, to Ty zapomniałeś ,że rodzice Bronislawy najprawdopodobniej po jej urodzeniu ,żyli jeszcze długo w dobrym zdrowiu
w Złotnikach, w gminie Mielec .A w tamtejszym USC są ich akty zgonu.i O tymk napisałł Władyslaw.
Pozdrawiam
Zygmunt
Wladyslaw_Moskal

Sympatyk
Posty: 1631
Rejestracja: pt 25 kwie 2008, 02:58

Post autor: Wladyslaw_Moskal »

bezet pisze:Piotrek, to Ty zapomniałeś ,że rodzice Bronislawy najprawdopodobniej po jej urodzeniu ,żyli jeszcze długo w dobrym zdrowiu
w Złotnikach, w gminie Mielec .A w tamtejszym USC są ich akty zgonu.i O tymk napisałł Władyslaw.
Pozdrawiam
Zygmunt
Witam Panow.

Na stronie Ancestry jest taki wpis;
I am looking for info on Surowiec! Bronislawa Surowiec (born 1903), listed Zlotniki as place of residence,on passenger list. When coming to USA. Father's name Jacob. Mothers name Julia ? Also had a brother named Stanislaw Surowiec. Lived in the same area. (Born 5-8-1915) Died in late 1990's after 1996, I believe. It is possible there was another male sibling.

Stanislaw zmarl po 1996....
Prawdopodobnie drugim bratem byl [second brother?] Kazimierz Surowiec - byly czlonek LZS [former sport club member] Zlotniki.

Liz now has 2 addresses for sending letters.

Wladyslaw
leokadja
Posty: 5
Rejestracja: pn 28 mar 2011, 20:20

Your help is greatly appreciated!

Post autor: leokadja »

Thank-You so much Piotrek, & Wladyslaw! Great information, & links. I have already started ....I could not have done it without your help! Many, many THANKS!
Liz
Awatar użytkownika
Tadeusz_Wysocki

Członek PTG
Posty: 1058
Rejestracja: pt 23 lut 2007, 10:23
Lokalizacja: Warszawa
Kontakt:

Your help is greatly appreciated!

Post autor: Tadeusz_Wysocki »

Liz,
Following the invalable help and reply of our best friend Wladyslaw giving you your Bronislawa's birthplace as Zlotniki, worth to know for all Surowiec's from all over the world in this 2011 Zlotniki near Mielec are still living... Bronislawa Surowiec, and Jan Surowiec.
Let's hope sombody from the US would contact them using Polish white pages: http://ksiazka-telefoniczna.com/
&
Please find the Zlotniki you are looking for with Polish Wikipedia, this is important as there were and are many Zlotniki's in Poland:
http://en.wikipedia.org/wiki/Z%C5%82otn ... oivodeship
The second mystery: Your "Swietego Ducha" means the name of the parish in Mielec:
Parafia rzymskokatolicka Ducha Swietego (RC parish under the name of Holy Spirit)
Pisarka str. 16, Mielec, Poland
Good luck, Tadeusz
leokadja
Posty: 5
Rejestracja: pn 28 mar 2011, 20:20

RE: Your help is greatly appreciated! Surowiec

Post autor: leokadja »

Many Thanks Tadeusz!! Glad to know Parish information. I have 2 addressess above & State Archive in Rzeszow, form which I am working on! 2 things are giving me a hard time. 1. Exact name of Village, Province. 2. Exact name of village including name of County & Region. I have Zlotniki,Mielec,Woj Rzeszow,Polska. I'm not sure if that is correct! That is great idea with the White Pages. Soon I may have help with speaking & writing of the Polish language! With all this valuable information, I think I will have success! Thank-You!!
Liz
leokadja
Posty: 5
Rejestracja: pn 28 mar 2011, 20:20

RE: Your help is greatly appreciated! Surowiec

Post autor: leokadja »

I received an email from someone who found Surowiec on the LDS microfilm. it was the above mentioned Parish & Podkarpackie. How does Podkarpackie fit in with Zlotniki & Mielec? I am confused about Village, Province,County & Region. Once I get this all straightened out. I can send in State Archive form!
Liz
mmaziarski

Sympatyk
Tytan
Posty: 1034
Rejestracja: ndz 30 mar 2008, 13:10
Lokalizacja: Jasło

RE: Your help is greatly appreciated! Surowiec

Post autor: mmaziarski »

Parafia Rzymskokatolicka pod wezwaniem Ducha Świętego

Oto adres:
Parafia Rzymskokatolicka pod wezwaniem Ducha Świętego obejmuje" Złotniki"
ul. Pisarka 16
39-300 Mielec
(017) 58-52-177
(017) 58-27-013
Poland
MMaziarski
mmaziarski

Sympatyk
Tytan
Posty: 1034
Rejestracja: ndz 30 mar 2008, 13:10
Lokalizacja: Jasło

RE: Your help is greatly appreciated! Surowiec

Post autor: mmaziarski »

Na mapie pokazana jest lokalizacja Złotniki,Mielec,Chorzelów,Chrząstów.
http://maps.google.pl/maps?client=firef ... a=N&tab=wl
Mam w swych zbiorach indeksów z parafii Chorzelów wiele osób o nazwisku Surowiec.Jednym z nich jest Jakub Surowiec ur.10.7.1876
syn Józefa i Agnieszki Duszkiewicz.

Mieczysław
MMaziarski
Awatar użytkownika
OlaH

Członek Honorowy
Adept
Posty: 320
Rejestracja: sob 27 mar 2010, 04:12
Lokalizacja: North Aurora, IL, USA

Post autor: OlaH »

robbi89 pisze: After couple of days or weeks they'll answer you informing if they found the certificate or not. If they're successful, you'll be asked to pay small amount of money (around 5 PLN, less than 2 $) to their account.
The fee is different than just 5 PLN. I just worked with Rzeszow archive and received a certificate today.
Rzeszow archive charges 30 zloty per hour of research. Photocopies are 2 zloty each. I'm not sure about the cost of scans from Rzeszow but I recently I paid 10 zloty for a scan of one document from Plock archive.
I asked Rzeszow archive to find one record (gave exact date of birth and record number) and I was charged 30 zloty for one hour of search, 2 zloty for a photocopy, and 8 zloty for postage.
Money has to be wired to the archive's account. Ask your bank if wiring Polish zloty is cheaper than wiring US dollars (my bank charges a third for wiring Polish currency). Also, see if your bank can check whether an intermediary bank will be involved, in which case you should add extra $$ because the intermediary bank also charges a fee (but it seems that nobody knows up front what the fee will be). If you don't add extra and the wire goes through intermediaries, the archive won't receive all their money and will ask you to wire the rest before sending the records. You'll end up paying wire transfer fee all over. When I wired money the first time to Rzeszow archive, the intermediary banks charged the equivalent of about $10.

Good luck,
Ola Heska
leokadja
Posty: 5
Rejestracja: pn 28 mar 2011, 20:20

Post autor: leokadja »

Thank-You for your great information! Mmaziarski & Ola H
When I found out about the State Archive I thought this was going to be easy. Just fill out the form send via email, pay a small fee & be done. I'm still having problems with exact Village, Province,County & Region! I received an email from someone from Ancestry! Giving me micro-film numbers of Surowiec records. He gave me information on Stanislaw, which matched the Birth date I have. My question is this: Do you think it is better to continue with the State Archive of Rzeszow, Write directly to the Church Mielec, or to order LDS microfilm records? To get Bronislawa's Birth certificate? Once I got all these leads I thought this would be easy, but it is not turning out this way! Thanks for all your information! Liz in Michigan! P.s. I tried to send Pm. to a couple of people as to not glog up this message borad. However the messsages failed. Liz
ODPOWIEDZ

Wróć do „General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )”