OK Akt urodzenia, Pultz, Arnsdorf, 1675 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ewade

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 360
Rejestracja: śr 29 maja 2019, 15:21

OK Akt urodzenia, Pultz, Arnsdorf, 1675 OK

Post autor: ewade »

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie poniższej metryki.

Akt urodzenia
Anna Catharina
córka Hansa i Anny
25.11.1675 Arnsdorf

4 wpis na 1 karcie: https://vademecum.soalitomerice.cz/vade ... f1822303e3

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Ewa
Ostatnio zmieniony pn 20 sty 2025, 15:20 przez ewade, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

Akt urodzenia, Pultz, Arnsdorf, 1675

Post autor: beatabistram »

mi sie wydaje, ze tu moze byc nazwisko Pieltz

dnia 25-go 11. zostala ochrzczona Anna Catharina, ojca Hannß Pieltz i matki Anna
Chrz./ Sw. Christoph Vielkindt, Michael Schmidt, Rosina Altmanin, Anna Maria Matzigin, Helena Bucheltin
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”