Strona 1 z 1

OK Akt ślubu Krzepeck, 1753 Niedernosel OK

: pn 10 lut 2025, 15:12
autor: ewade
Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie poniższej metryki:

AKT ŚLUBU
Młody: Jacob, syn Josepha Krzepeck
Młoda: Ewa
27.11.1753 Niedernosel

Wpis piąty na drugiej karcie: https://vademecum.soalitomerice.cz/vade ... 15d04b1dff

Pozdrawiam,
Ewa

: pn 10 lut 2025, 22:40
autor: Malrom
Niedernösel,
27.11.1753,
Zaślubieni zostali /copulirt worden/ Jacob, ślubny syn chłopa Johannesa Krzeppick /des Johannes Krzeppicks Bauers ehelicher Sohn /
mit /z,
Ewa, po św.pamięci chłopa Jacob`a Garaßens ślubna
pozostała córka /Ewa des seeliges Jacob Garaßens Bauers eheliche
hinterlassenen Tochter/, oboje /beede/ auß/z Niedenösel.

świadkowie/Zeügen:
Mathes Eychler auß Pitschkowitz
und Johannes Schiemetschka auß Michtzen.

Zaślubił/copulirt: Ihro Hochwürden Herr Pfarrer /Jego Przewielebność
Pan Proboszcz / Joannes Franciscus Bautsch.

Pozdrawiam
Roman M.