Kilianek Kunegunda

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

bondziorno6

Sympatyk
Posty: 71
Rejestracja: wt 21 sty 2025, 00:16

Kilianek Kunegunda

Post autor: bondziorno6 »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Kilianek Kunegunda liber 1789 O: Andrzej, M: Barbara, Krzczonów
https://regestry.lubgens.eu/viewpage.ph ... 52&par=305
https://ksiegimetrykalne.pl/viewer/#krz ... 0_0076.jpg (nr 2500
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Krzczonów
chrz. 26 II
dziecko: Kunegunda
rodzice: pracowici Andrzej i Barbara Kiliankowie, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Kasper Surma; Franciszka Surmina
chrzcił: przewielebny Antoni Gomulski, prebendarz i komendarz
bondziorno6 pisze: https://regestry.lubgens.eu/viewpage.ph ... 52&par=305
https://ksiegimetrykalne.pl/viewer/#krz ... 0_0076.jpg (nr 2500
Linki trzeba kopiować osobno, bo inaczej wyjdzie tak jak tutaj.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”