Strona 1 z 1

Prośba - tłumaczenie z rosyjskiego - Przystajń

: pn 04 kwie 2011, 00:34
autor: kuntz
Witam

Zwracam się z prośbą dotyczącą tłumaczenia aktu urodzenia zgonu i ślubu z Parafii Przystajń i Parafii Kłobuck . Nazwiska w dokumentach - Włodarz, Anioł, Hamela, Soluch, miejscowości Przystajń, Wręczyca

a)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/af9 ... 4f514.html

b)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e5d ... 68903.html

c)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/37d ... 29690.html

Dziękuję za pomoc
Robert

Prośba - tłumaczenie z rosyjskiego - Przystajń

: śr 06 kwie 2011, 00:20
autor: kuntz
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e5d ... 68903.html

miejsce urodzenia Przystajń czy "Bytkownia?"

Prośba - tłumaczenie z rosyjskiego - Przystajń

: śr 06 kwie 2011, 10:07
autor: jakozak
Bytkownia