OK Akt chrztu 1755 parafia Krupczyce Białoruś

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

thomasfrancuz

Sympatyk
Posty: 81
Rejestracja: wt 27 lip 2010, 15:45

OK Akt chrztu 1755 parafia Krupczyce Białoruś

Post autor: thomasfrancuz »

Szanowni Forumowicze,

uprzejma prośba o pomoc w tłumaczeniu poniższego aktu chrztu Teresy Pajewskiej 1755 par. Krupczyce, Białoruś. Akt nr 243.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 29&lang=pl

Z góry serdecznie dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam,
Tomek
Ostatnio zmieniony ndz 23 lut 2025, 08:37 przez thomasfrancuz, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt chrztu 1755 parafia Krupczyce Białoruś

Post autor: Andrzej75 »

Pajewszczyzna
chrz. 19 X
dziecko: Teresa Jadwiga
rodzice: szlachetni Michał i Teodora Pajewscy, ślubni małżonkowie
chrzestni: szlachetny Szczepan/Stefan Marzyński; urodzona Helena Grodzka
asystowali: urodzony pan Stanisław Buchowiecki; urodzona Marianna Marzyńska
chrzcił: brat Eugeniusz Słomecki, karmelita, komendarz krupczycki
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”