OK-Metryka urodz. Katarzyna Kwolik (Kuźmina, Tyrawa Wołoska)

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

mklosowski

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: pn 08 mar 2021, 21:22

OK-Metryka urodz. Katarzyna Kwolik (Kuźmina, Tyrawa Wołoska)

Post autor: mklosowski »

Dzień dobry,
prosiłbym o pomoc w odczytaniu szczegółów z metryki urodzenia Katarzyny Kwolik 29.11.1845 w parafii Tyrawa Wołoska, miejscowość Kuźmina, w szczególności informacji o jej chrzestnych Wincentynie i Aleksandrze Szczepańskich.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... pol/128610 Skan numer 183. Wiersz 3 od góry.

Pozdrawiam, Maciej Kłosowski
Ostatnio zmieniony sob 01 mar 2025, 07:18 przez mklosowski, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Metryka urodzenia Katarzyna Kwolik (Kuźmina, Tyrawa Wołoska)

Post autor: Andrzej75 »

Proszę podawać link do skanu, nie do całej jednostki.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ba97a2c493

76 / 29 XI / 30 XI / Kuźmina 25 / Katarzyna Sieneńska / Jan Kwolik, kowal / Marcjanna, córka Macieja Michałkiewicza / Jan Hradel, malarz z Sanoka; Wincencja, żona Aleksandra Szczepańskiego, rzemieślnika z Rozp.

O[becna] p[rzy] p[orodzie]: Anastazja Mrozik, akusz.
Chrz. jw. [tj. Borkowski, miejscowy proboszcz]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
scisek
Posty: 1
Rejestracja: wt 07 paź 2025, 08:26

Re: OK-Metryka urodz. Katarzyna Kwolik (Kuźmina, Tyrawa Woło

Post autor: scisek »

mklosowski pisze:Dzień dobry,
prosiłbym o pomoc w odczytaniu szczegółów z metryki urodzenia Katarzyny Kwolik 29.11.1845 w parafii Tyrawa Wołoska, miejscowość Kuźmina, w szczególności informacji o jej chrzestnych Wincentynie i Aleksandrze Szczepańskich.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... pol/128610 Skan numer 183. Wiersz 3 od góry.

Pozdrawiam, Maciej Kłosowski
Maciej, skontaktuj się ze mną.

-Scott Cisek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”