akt zgonu Weronika Bukowiecka, tyle wiem

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Isabel

Sympatyk
Posty: 60
Rejestracja: wt 04 lut 2014, 10:38

akt zgonu Weronika Bukowiecka, tyle wiem

Post autor: Isabel »

Witam serdecznie.

Prośba o przetłumaczenie
aktu chyba zgonu

Weronika Bukowiecka
Wierzchy
z tego co mi wiadomo zmarła w Białym Piątkowie

https://www.fotosik.pl/zdjecie/6a467334381184a8

Bardzo dziękuję
Izabela Jasińśka
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5213
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: elgra »

Popraw link.
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15144
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Andrzej75 »

Przecież to już zostało przetłumaczone 4 i 1/2 roku temu:
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 789#547789
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”