Dobry wieczór!
Pani Magdo
Na reszcie coś po francusku!
Oto transkrypcja:
[margines]
No 87 [innym pismem]
Kamiski [zmiana nazwiska?]
Naissance de Wrobel Maria
Reconnu et legitime par le mariage celebre Gauchy-les-mines??? Le 17 janvier 1930 entre Kaminski Jozef Wrobel Angele
[akt]
Ce 23 avril 1924 19 heures est nee en la Maternite 6 un??? De Lille, MARIA, du sexe feminin de Aniela Wrobel, ouvriere agricole, nee le 13 decembre 1900 a Broza Kadricka? (Pologne) y domiciliee, en residence a Hainses (Pas-de-Calais). Dresse le 24 avril 1924 9h30 sur la declaration de Celina Guilbert sage femme ayant assistee [wydaje mi się, że jest błąd: według mnie powinno być assiste

] a l’accouchement, agee de 74 ans, domiciliee a La Bassee route de Lille qui lecture faite a signe avec Nous Alexandre Denis Crespel? Depute Maire de la ville de La Bassee.
Guilbert
[bazgroł… pewnie] Crespel?