OK Bitwa pod Kesselsdorf 1745

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
Virg@

Sympatyk
Posty: 794
Rejestracja: czw 19 mar 2009, 16:29

OK Bitwa pod Kesselsdorf 1745

Post autor: Virg@ »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie opisu umieszczonego na mapie bitwy pod Kesselsdorf (dzisiejsza wieś Kotliska, woj. dolnośląskie) stoczonej 15 grudnia 1745 roku pomiędzy wojskami pruskimi, dowodzonymi przez Leopolda I, księcia Anhalt-Dessau (1676-1747), a armią austro-saską, dowodzoną przez feldmarszałka Fryderyka Augusta, hrabiego Rutowsky'ego (1702-64), zakończonej klęską armii austro-saskiej.

https://zapodaj.net/plik-1HjcVcbmTg

Łączę pozdrowienia –
Lidia
Ostatnio zmieniony czw 13 lis 2025, 10:54 przez Virg@, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Grazyna_Gabi

Sympatyk
Posty: 4201
Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 12 times

Re: Bitwa pod Kesselsdorf 1745

Post autor: Grazyna_Gabi »

Male sprostowanie.
Tu chodzi o te wies - Kesselsdorf kolo Drezna, nie o Kotliska.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kesselsdorf
Pomnik poswiecony poleglym w tej bitwie, znajdujacy sie w tej wsi.
Denkmal für die Schlacht bei Kesselsdorf
https://www.deutschefotothek.de/documen ... og_0404650
https://pl.wikipedia.org/wiki/Bitwa_pod_Kesselsdorf
Obecnie ta wies jest dzielnica miasta Wilsdruff.
https://de.wikipedia.org/wiki/Kesselsdorf

Pozdrawiam
Grazyna
Awatar użytkownika
Virg@

Sympatyk
Posty: 794
Rejestracja: czw 19 mar 2009, 16:29

Re: OK Bitwa pod Kesselsdorf 1745

Post autor: Virg@ »

Dziękuję Grażynko
za sprostowanie i dodatkowe cenne informacje.

Mój 4x pradziadek po kądzieli, który urodził się około 1738 roku, żył w Rzeczypospolitej czasów saskich, jeszcze przed rozbiorami Polski.
Stąd moje zainteresowanie tym odległym okresem historycznym.
Syn Augusta II - miłościwie panujący mojemu 4x pradziadkowi, August III Sas z Bożej łaski król Polski (w latach 1733–1763), wielki książę litewski, ruski, pruski, mazowiecki, żmudzki, kijowski, wołyński, podolski, podlaski, inflancki, smoleński etc. – zasłynął przede wszystkim z powiedzenia, które powstało podczas jego panowania: „Za króla Sasa jedz, pij i popuszczaj pasa!”. August III Sas, ponadto popierał naukę, czego dowodem jest ufundowanie kilkuset (ponad 800) stypendiów dla studiującej polskiej młodzieży w Dreźnie. Którzy to ludzie w przyszłości stali się głównymi działaczami Oświecenia.

Pozdrawiam serdecznie –
Lidia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”