Felix Rybarczyk /OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Krzysztof_Rozga

Sympatyk
Posty: 88
Rejestracja: wt 13 sie 2019, 01:58

Felix Rybarczyk /OK

Post autor: Krzysztof_Rozga »

Podobny chyba zapis jak w przypadku brata Mieczyslaw?
Ale szczegoly inne.
Pozdrawiam,
Krzysztof

https://data.matricula-online.eu/en/de ... 48/?pg=32
Ostatnio zmieniony sob 22 lis 2025, 20:45 przez Krzysztof_Rozga, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7857
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Re: Felix Rybarczyk

Post autor: Malrom »

akt zgonu pochówku nr 156,

Musketier /muszkieter/ nie będący w służbie /ungedienst/ pospolitego ruszenia /Landsturms/
w Pułku Piechoty nr 140 /im Infanterie Regiment Nr 140/, 2.kompania /2 Kompagnie/,

przed swoim powołaniem był z zawodu Möbelpolierer /polerownik mebli/ w Bromberg,
urodzony w Gogolinke, Kreis Bromberg,
lat 24, mcy 10, dni 24,
zmarł 26.09.1915 , wieczorem o 10 godzinie w rezerwowym szpitalu wojskowym /Reserve Lazarett/
na Barackenfelde w Bromberg,
przyczyna zgonu: an Lungenschwindsucht /na suchoty płucne/,
pochówek: 29.09.1915 w południe o 12 godzinie na nowym katolickim cmentarzu /Neue Kath Friedhof/
przez zastępcę proboszcza garnizonu /stellvertreter Garnisonspfarrer/ Joseph Kliche, Präbendar/prebendarz/

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”