AU Paweł Borowiec - Biskupice 1807 - ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Dunia_Tomasz

Sympatyk
Posty: 121
Rejestracja: czw 16 paź 2025, 14:36

AU Paweł Borowiec - Biskupice 1807 - ok

Post autor: Dunia_Tomasz »

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o tłumaczenie

liber 17 stycznia Trawniki
https://ksiegimetrykalne.pl/viewer/#bis ... 6_0014.jpg

co wiem (przypis lubgens): O: Krzysztof, M: Marianna zd. Kowalczyk, 17.1. Trawniki
proszę tylko o weryfikację czy nie ma tam więcej informacji

EDIT: Dziękuje za tłumaczenie!
Ostatnio zmieniony wt 25 lis 2025, 08:15 przez Dunia_Tomasz, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8047
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 34 times

Re: AU Paweł Borowiec - Biskupice 1807

Post autor: Malrom »

Trawniki, nr 30, dnia 17.01.1807

Ja/Ego/ Bartholomaeus Izdebski, Cooperator Ecclesiae Parochialis Biskupicensis /CEPB/
ochrzciłem dziecię imieniem /baptisavi Infantem Nomine / Paulum, syna/filium/
prawnych małżonków /Legitimorum Conjugum/ pracowitych /Laboriosorum/ Christophori
Borowiec et Mariannae Kowalczykowna.
Patrini fuere/rodzicami chrzestnymi byli: pracowici /Laboriosi/ Bartholomaeus Woycik
et Magdalenae Woyciczka

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”