Strona 1 z 1

Tłumaczenie aktu ślubu

: sob 21 maja 2011, 23:50
autor: lilla61
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu (teraz jest właściwy ).http://w171.wrzuta.pl/obraz/8vOctNjqQEj/sam_0101

Tłumaczenie aktu ślubu

: ndz 22 maja 2011, 11:06
autor: lilla61
Skoro źle przesłany to poproszę syna , bo ja za bardzo nie wiem jak ? Pozdrawiam Lilla

Re: Tłumaczenie aktu ślubu

: ndz 22 maja 2011, 11:13
autor: lilla61
lilla61 pisze:Skoro źle przesłany to poproszę syna , bo ja za bardzo nie wiem jak ? Pozdrawiam Lilla
Osoby występujące w tym akcie: Marianna , Józef Karasiewicz
Miejscowość: Piotrków Kujawski

Re: Tłumaczenie aktu ślubu

: ndz 22 maja 2011, 13:26
autor: lilla61

Re: Tłumaczenie aktu ślubu

: ndz 22 maja 2011, 20:44
autor: lilla61
Bardzo proszę o przetłumaczenie.

: ndz 22 maja 2011, 23:09
autor: EwaH
Witam.

Działo się w osadzie Piotrkowie 26.01/9.02. 1909 r. o 5 po południu, w obecności świadków Józefa Balcerak, lat 47 i Jana Brzezińskiego, lat 32, obu robotników mieszkających w osadzie Piotrków, zawarto religijny związek małżeński między Józefem Karasiewiczem, lat 21, kawalerem, robotnikiem, synem Józefy Karasiewicz, urodzonym w osadzie i parafii Skulsk, mieszkający w osadzie Piotrków z Marianną Michalską, lat 20, panną, córką żyjących? robotników Konstantego i Wiktorii z domu Surdyk małżonków Michalskich, urodzonej we wsi i parafii Bytoń, zamieszkałą w osadzie Piotrków, przy rodzicach.
Tutaj trzykrotne zapowiedzi.
Ksiądz Aleksander Dombrowski (Dąbrowski), administrator parafii Piotrków. Akt po przeczytaniu i niepiśmienności stawających tylko przeze mnie podpisany.

Ostatni akapit pisany innym charakterem pisma, nie potrafię odczytać.

Pozdrawiam
Ewa

: pn 23 maja 2011, 09:41
autor: lilla61
Dziękuję bardzo. Serdecznie pozdrawiam Lilla