Prośba o przetłumaczenia listu na język polski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po angielsku; pomoc w tłumaczeniu na j.angielski

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Dzianott_Dominik

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: pt 13 lip 2018, 11:01

Prośba o przetłumaczenia listu na język polski

Post autor: Dzianott_Dominik »

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenia listu byłego powstańca styczniowego Juliusza Dzianotta do Teodora Roosevelta
datowanego w 1911
znalazłem go tu https://www.theodorerooseveltcenter.org ... ry/o72272/
prócz treści istotny, dla mnie, jest adres
z poważaniem
Dominik Dzianott
sulbrych

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: ndz 22 sty 2023, 11:10
Lokalizacja: Ennis, Irlandia
Podziękował: 1 time
Otrzymał podziękowania: 1 time
Kontakt:

Re: Prośba o przetłumaczenia listu na język polski

Post autor: sulbrych »

Wiatam,

Niektóre sekcje były trudne do rozszyfrowania, poniżej jest tłumaczenie.

Kod: Zaznacz cały

Departament Handlu i Pracy
Panie:
Po Powstaniu Polskim 1863 roku
zostałem zesłany do Rosji. Nie mogę powrócić
do mojego rodzinnego miejsca i rodziny.
Pozwalam sobie prosić Pana o
pomoc materialną i mam nadzieję, że Pan, będąc
przyjacielem miłośników wolności, nie odmówi mi
tej drobnej przysługi.

Obecnie czytam o Pańskiej podróży
w Afryce.

Warunki tutaj pogarszają się
z roku na rok, a ubóstwo jest bliżej
i bliżej.
Z wyrazami głębokiego szacunku.
Jules Dzianott
Dnia lis 14-1911
Adres. Jules Dzianott
0/1 (?) Julius Wasilewicz
Biełgorod (Belgorod)
Gmina Ostrowska
Gubernia Novgorod
Russia
Pozdrawiam,
Stanisław U.
Dzianott_Dominik

Sympatyk
Posty: 47
Rejestracja: pt 13 lip 2018, 11:01

Re: Prośba o przetłumaczenia listu na język polski

Post autor: Dzianott_Dominik »

Dzień dobry Panie Stanisławie,
dziękuję za tłumaczenie
Ja myślałem, że to miasto to Belzersk, dokładnie Biełozersk nad jeziorem Białym w Guberni Nowogrodzkiej. Ta gmina Ostrowska, jak pisał Juliusz, leży, według map, na północ od tego miasta i jeziora. Piszący miał wtedy sześćdziesiąt dziewięć lat, z czego czterdzieści pięć spędził na wygnaniu w rosji.

z poważaniem
Dominik Dzianott
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - angielski”