OK Akt Ślubu, Ciesielski i Taglewska - Nawra 1861

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, maria.j.nie, elgra, elgra, kaphis, kaphis

Paweł_1998

Sympatyk
Posty: 29
Rejestracja: sob 13 wrz 2025, 15:27
Podziękował: 11 times

OK Akt Ślubu, Ciesielski i Taglewska - Nawra 1861

Post autor: Paweł_1998 »

Dzień dobry,

Czy ktoś mógłby mi pomóc w odczytaniu i przetłumaczeniu tego aktu ślubu? Chciałbym również wiedzieć, czy w treści są wymienieni rodzice pary młodej oraz czy podano miejsca urodzenia nowożeńców.

Franziscus Ciesielski i Marianna Taglewska
Miejscowość: Nawra
Rok: 1861
Akt nr: 3
Link: https://zapodaj.net/plik-VIajaEy6HZ

Z góry bardzo dziękuję.

Pozdrawiam,
Paweł.
Ostatnio zmieniony pt 06 mar 2026, 15:20 przez Paweł_1998, łącznie zmieniany 1 raz.
Mazurek_Mikołaj

Sympatyk
Adept
Posty: 76
Rejestracja: śr 08 sty 2025, 15:07
Lokalizacja: warszawa
Podziękował: 2 times
Otrzymał podziękowania: 8 times

Re: Akt Ślubu, Ciesielski i Taglewska - Nawra 1861

Post autor: Mazurek_Mikołaj »

Witam
Od lewej: 3.11.1861; Jan Robert Tandecki proboszcz; Franciszek Ciesielski i Marianna Taglewska; Nawra; Służący/wieśniaczka; kawaler/panna; 24/27; katolicy; rodzice wydali zgodę; (Wypuszczenie zapowiedzi) Niedziela 21, 22, 23; Świadkowie: Michał Treider, włościanin i Mateusz Czerski gospodarz obaj z Nawra.

Dopisek: Widziałem dopisek dekanalny dnia 31.10.1861

Jeden akt niżej jest ślub jakiegoś Jana Ciesielskiego. Są ci sami świadkowie. Być może to jego brat.

Pozdrawiam
Mikołaj
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”