Strona 1 z 1

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 17:50
autor: violetta_nowak
witam
zwracam się z prośbą o odczytanie wyrazu z tabliczki na zdjęciu z wojny z 1917 roku:
Tekst brzmi:
czworo przyjaciół

Posener ? - ostatnia litera jest mało czytelna lub dziwna

Flandria 1917 r

(pozostały tekst przetłumaczony z jęz. niemieckiego)
pozdrawiam violetta

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 17:52
autor: PiotrGerasch
brak zdjęcia

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 17:55
autor: violetta_nowak
no tak w tym problem nie potrafię załączyć
violetta

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 18:11
autor: violetta_nowak
mogę ew. z mojej poczty pryw. wysłać tutaj nie potrafię , ale potrzebny mi kontakt
violetta

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 18:16
autor: PiotrGerasch
piotr.gerasch na "dżimejlu"
pozdrawiam
Piotr

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 21:46
autor: violetta_nowak
tutaj zdjęcie
pozdrawiam
violetta

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: śr 19 paź 2011, 23:44
autor: kaz53
czterech wiernych poznaniakow
Flandria 1917
Pozdrowienia

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: pt 21 paź 2011, 11:30
autor: honoratas75
Witam!
Proszę o przetłumaczenie wyrazu BILNYK, który wpisany jest w rubryce zawód, w dokumentach mojego dziadka z czasów wojny z 1939r-1945r. Nigdzie nie mogę znaleźć tego tłumaczenia. Są to chyba dokumenty z transportu na roboty do Niemiec.
Pozdrawiam Honorata

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: pt 21 paź 2011, 12:06
autor: Mokosza
Ale czy to na pewno jest Bilnyk? możesz przysłać jakąś kopię tego dokumentu, ponieważ nic mi to określenie nie mówi.

pozdrawiam
Mokosza

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: pt 21 paź 2011, 12:15
autor: honoratas75
Niestety nie mam możliwości wysłania kopi. Ale to na pewno BILNYK.

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: pt 21 paź 2011, 13:26
autor: Malgonia
Witaj!
Sorry, ale bez jakiegos "obrazka" bedzie jednak trudno. BILNYK nigdy nie slyszalam, nawet wsrod starych zawodow. Prawde mowiac pisownia jest zupelnie nie niemiecka... Ale skoro to Twoj dziadek, to pewnie wiesz jaki mial zawod - moze to naprowadzi nas jakos na tego BILNYKa...
Pozdrawiam
Gosia

Proszę o pezetłumaczenie jednego wyrazu

: pt 21 paź 2011, 20:04
autor: violetta_nowak
Witam
Chciałam bardzo podziękować Piotrowi za tłumaczenie teraz to rozumiem w 100 % .
dzięki violetta