General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)
Searching for my roots…
Hello everybody,
well i am new here & i must say my polish isn't good as i wish
Ok now i am looking for part of my family, named Kowalski.
I am looking for my ancestors, i don't know much about the part of the family of my grandfather.
PLEASE PLEASE Can you help to know where i came from?
Merci thanks a lot.
Regards.
Sylka.
Ostatnio zmieniony wt 15 gru 2015, 10:56 przez sylka_monica, łącznie zmieniany 1 raz.
Hi Sylka,
you should know or you've already done that Kowalski or Kowalska is a very popular surname in Poland. Please find some info here: http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... p=gt&exac=
M stands for marriage, Z stands for dead, U stands for born.
maybe you will find something for your family tree in above data.
b regards and good luck in searching
Poszukuje Aktu Małżeństwa Józefa Białkowskiego z Franciszką Górską (przed 1860) i/lub aktu urodzenia Józefa Białkowskiego (ok. 1815) parafia Ostrzeszów.
karolina79 pisze:Hi Sylka,
you should know or you've already done that Kowalski or Kowalska is a very popular surname in Poland. Please find some info here: http://geneteka.genealodzy.pl/index.php ... p=gt&exac=
M stands for marriage, Z stands for dead, U stands for born.
maybe you will find something for your family tree in above data.
b regards and good luck in searching
Dear Ikona
I all ready knew it's a commun name who make my search worst
But i'm stuborn
I all ready went to another weeb site & it's always bringing me to a jewish part, someone can explain that to me??
I all ready try what you are saying but the problem i don't have any idear of the name of the province in Tomaszow??
Thanx a lot for your time, if i find something i will write here ok.
Have a nice day.Regards.
Hello Tomek, really sorry if i din't answer before but i was blocked by the cookies.
i wish to know where did you get all these informations about this tree?
Can you write to me directly to my mail please.
I has try so hard to get in touch with poland, nothing easy every thing is in polish and they need more informations, like date , more name etc....
i am so grateful for what you have send to me, all my life i was wondered who was my family, where they come from etc...
Still i don't no much, but with patience the puzzle will be complete.
I did my own research & he took me to the camp concentration, but with no date, nothing is become truth.
And another brick in the wall.
Józefa Urbańska vel Urbaszek had a sister:
Apolonia Urbańszczanka b. ~1854 in Golesze par. Chorzęcin
Her husband - Wawrzyniec Jarosz from Wolbórz
They were married in par. Chorzęcin in 1877
Hey Tomek,
I have some papers of Jan's marriage but they aren't mentioned
I wish so much to find someone who is living today!!
Thanks for the brick, the house have good fondation
Józefa is in her marriage cerificate as Józefa Urbańska vel Urbaszek.
Her sister, Apolonia is in marriage certificate as Apolonia Urbańszczanka. Probably, she was born as Apolonia Urbańska. "Urbańszczanka" is in Poland the same as "maiden Urbańska".
After the marriage her name was Apolonia surname - Jarosz.
I'm intresting in Jan's place of birth. Where did you get this information from? I have got Jan's marriage certificate. I can't read his place of birth, but I'm sure it's not "Krazik".
I have a copy of Jan's marriage certificate, do you want it?