Strona 1 z 1

Jaki to zwód ( niemiecki)

: pn 02 sty 2012, 21:12
autor: legrand028
Udało mi się rozczytać i przetłumaczyć akt urodzenia dziecka , nie mogę rozczytać zawodu ojca Franca Gordon .W akcie ślubu występuje jako syn zagrodnika, wiem ,ze zajmował się również werbunkiem ludzi do prac na kolei.
Bardzo proszę o wsparcie.
Zbigniew G.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... db8dc.html

Jaki to zwód ( niemiecki)

: pn 02 sty 2012, 21:56
autor: Malrom
Panie Zbigniewie,

ten zawód to =Arbeitsmann =.

pozdrawiam
Roman M.

Jaki to zwód ( niemiecki)

: wt 03 sty 2012, 14:35
autor: legrand028
Wspiera mnie Pan po raz wtóry, serdecznie dziekuję za asertywność i alrtuizm , dzieki takim ludziom świat jest o wiele bardziej przyjazny. Doedukowuję się , czytam schematy tłumaczenia, słowniki zawodów oraz inne niuanse z dziedziny genealogii , to jednak na razie nie starcza a chciałbym być samodzielny. Diabeł tkwi w szczególach, one są czasem nośnikiem wiedzy,której nam brakuje.
Arbeitsmann - to nie to samo co Arbeiter - w dosłownym tłumaczeniu - człowiek pracy , znalazłem jako odpowiednik - working mann . Tylko jaki kontekst miało to określenie w XIX wieku, ogólny czy też jako organizator pracy, pośrednik ? Jeżeli byłby Pan uprzejmy to bardzo proszę.
Jeszcze raz DZIĘKUJĘ.
Zbigniew G.

Jaki to zwód ( niemiecki)

: wt 03 sty 2012, 15:22
autor: Joanna47
Witam,

Arbeitsmann = Tagelöhner
(Człowiek pracujący = wyrobnik)(with google Translator?!?)

Pozdrawiam
Ursula

Jaki to zwód ( niemiecki)

: wt 03 sty 2012, 18:38
autor: legrand028
Translatory są ciekawe, chociaż niezbyt dokładne . Nie znalazłem znaku równości między tymi dwoma wyrazami . Tagelöhner wszedzie występuje jako robotnik dniówkowy ale wcale nie twierdzę ,że się Pani myli.
Dziękuję za odpowiedź .
Zbigniew G.

Jaki to zwód ( niemiecki)

: wt 03 sty 2012, 20:22
autor: beatabistram
Witaj Zbigniewie !
Pisales do Pana Romana, ale pozwole sobie tez trzy grosze dodac :-) . W pewnym sensie Ursula ma racje, bo Arbeitsmann to taki pomocnik "robotnika"- tylko "przyuczony, bez zawodu". Tagelöhner to dniowkarz zatrdniony, ale tylko na jakis czas (lub jakies zlecenie) . To co miales na mysli .."organizator pracy, pośrednik.." - to byl np. Vorarbeiter
pozdrawiam Beata

Jaki to zwód ( niemiecki)

: wt 03 sty 2012, 21:45
autor: legrand028
W każdym bądż razie jest to robotnik fizyczny a chodziło mi o różnicę między Arbeiterem a Arbeitsmannem , są to chyba jakieś niuanse które mogli wychwycić urzędnicy dokonujący wpisu a mniej już istotne w chwili obecnej dla nas.
Dziękuję Pani za opinię w danej kwestii.
Zbigniew G.

Jaki to zwód ( niemiecki)

: wt 03 sty 2012, 23:57
autor: Sylwia_Hanf
Witam,

moze ktos podejmie sie tlumaczenia dla Pana Zbigniewa:

Arbeitsmann
Der Arbeitsmann ist nicht gleichzusetzen mit dem heutigen Arbeiter, sonder ist eher vergleichbar mit dem Tagelöhner, der eben u.a. die einfachsten Arbeiten verrichtet. Zum Beispiel als Land- oder Hofarbeiter, je nach dem welche Arbeit in der damaligen Gemeinde als Tagelöhner vorhanden war. Der Arbeitsmann war damals auch in der untersten Schicht der Gesellschaft anzutreffen.

Pozdrawiam

Jaki to zwód ( niemiecki)

: śr 04 sty 2012, 09:26
autor: Joanna47
Witaj Zbigniewie,
teraz nie poprzez Google, lecz z pomocą przyjaciół. Prawdopodobnie jest bardziej zrozumiałe.
W "Leksykonie historyczne zawody w Schleswig-Holstein i Hamburg" znajduje się:

Arbeitsmann - sprzedaje swoją siłę roboczą najczęściej w niewyuczonym zawodzie,pracuje w fabryce , również jako robotnik dzienny.
Tagelöhner - sprzedaje swoją siłę roboczą na dzień w zamian za wypłatę dniówki.
Arbeiter - najczęściej pracownik ręczny albo robotnik fabryczny, niewykwalifikowana siła robocza.

Leksykon odnosi się do czasu sprzed 1867.
Pozdrawiam
Ursula

Jaki to zwód ( niemiecki)

: śr 04 sty 2012, 10:25
autor: legrand028
Dziekuję wszystkim osobom zaangażowanym w niniejszą kwestię . Temat jest ciekawy, wciągający i na pewno przesunął zarówno moje jak i Szanownych forumowiczów granice poznawcze . Z pewnością przytoczony cytat przez Panią Ursulę wyczerpuje temat.
Zbigniew G.

Jaki to zawód

: śr 28 mar 2012, 22:22
autor: Gregor_Rogalla
Witam

Pomimo znajomości języka nie potrafię odczytać zatrudnienia.

https://picasaweb.google.com/1157388722 ... 7511532546

Uprzejmnie proszę o przetłumaczenie

Pozdrawiam Gregor

Jaki to zawód

: czw 29 mar 2012, 08:23
autor: beatabistram
Witaj!
nie pokazuje tej strony !

Jaki to zawód

: pt 20 kwie 2012, 07:43
autor: beatabistram
Witaj,
teraz widac !
to Bauer..
pozdrawiam Beata

Jaki to zawód

: sob 21 kwie 2012, 17:08
autor: Gregor_Rogalla
Dziekuje pani Beato