Dwa akty urodzenia j.rosyjski-prośba o tłumaczenie
: wt 03 sty 2012, 23:00
Bardzo proszę o pełne tłumaczenie aktów urodzenia
1. Akt nr 92 Bronisław Stefan Jagieloński syn Franciszka i Rozalii urodzony w 1887 roku, prawdopodobnie Wichradz
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 91-094.jpg
2. Akt nr 198 Wacław Jagieloński syn Juliana i Marianny urodzony w 1897 roku, prawdopodobnie Wichradz
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 96-201.jpg
Pozdrawiam, Iwona
________________________
poszukuję aktów małżeństwa
Szymon Jagieliński i Salomea Marczak ( być może Żbików, Ołtarzewo, Wichradz )
Jakub Jagieliński v.Jagieloński i Teresa Kącka v.Koncka (być może Dębnowola, Wichradz, Ostrołęka pow.grójecki )
1. Akt nr 92 Bronisław Stefan Jagieloński syn Franciszka i Rozalii urodzony w 1887 roku, prawdopodobnie Wichradz
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 91-094.jpg
2. Akt nr 198 Wacław Jagieloński syn Juliana i Marianny urodzony w 1897 roku, prawdopodobnie Wichradz
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 96-201.jpg
Pozdrawiam, Iwona
________________________
poszukuję aktów małżeństwa
Szymon Jagieliński i Salomea Marczak ( być może Żbików, Ołtarzewo, Wichradz )
Jakub Jagieliński v.Jagieloński i Teresa Kącka v.Koncka (być może Dębnowola, Wichradz, Ostrołęka pow.grójecki )