Witam,
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... c=13690870
1854 rok
Kostrzyna 46
nazwisko Kołodziej
imię chrzczonej Józefa
reszty nie jestem w stanie odczytać. Proszę o pomoc i dokładne odczytanie całości.
Pozdrawiam
Piotr Sułek
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - łacina
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - łacina
Szukam informacji o rodzinach:
Sułek (powiat bocheński: Nowy Wiśnicz - Łomna), Bojanek (powiat zawierciański: Podlesice, Kroczyce; powiat myszkowski: Żarki, Myszków), Pawluk (Ukraina, powiat bóbrecki: Stare Sioło; i Lwów)
Sułek (powiat bocheński: Nowy Wiśnicz - Łomna), Bojanek (powiat zawierciański: Podlesice, Kroczyce; powiat myszkowski: Żarki, Myszków), Pawluk (Ukraina, powiat bóbrecki: Stare Sioło; i Lwów)
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - łacina
Panie Piotrze,
najpierw odpis:
Numero 46 , Kostrzyna
Anno Domini 1854, die 16 Novembris, baptisavi Josepham, natam 13 hujus mensis et anni, filium Laboriosi
Antonii Kołodzi et Petronellae de Piteniaków, Conjugum Legitimorum de Kostrzyna.
Patrinii fuere: Franciscus Paruch et Maryana Borecka, omnes de Kostrzyna.
Nr 46, miejscowość Kostrzyna
Roku Pańskiego 1854, dnia 16 listopada, ochrzczona została Józefa, urodzona 13, tego samego miesiąca i roku,
córka pracowitego Antoniego /tu/ o nazwisku Kołodzi i Petroneli z Piteniaków, prawowitego/legalnego
małżenstwa z Kostrzyna. Chrzestnymi byli: Franciszek Paruch i Maryana / Marianna / Borecka, wszyscy z Kostrzyna.
pozdrawiam
Roman M.
najpierw odpis:
Numero 46 , Kostrzyna
Anno Domini 1854, die 16 Novembris, baptisavi Josepham, natam 13 hujus mensis et anni, filium Laboriosi
Antonii Kołodzi et Petronellae de Piteniaków, Conjugum Legitimorum de Kostrzyna.
Patrinii fuere: Franciscus Paruch et Maryana Borecka, omnes de Kostrzyna.
Nr 46, miejscowość Kostrzyna
Roku Pańskiego 1854, dnia 16 listopada, ochrzczona została Józefa, urodzona 13, tego samego miesiąca i roku,
córka pracowitego Antoniego /tu/ o nazwisku Kołodzi i Petroneli z Piteniaków, prawowitego/legalnego
małżenstwa z Kostrzyna. Chrzestnymi byli: Franciszek Paruch i Maryana / Marianna / Borecka, wszyscy z Kostrzyna.
pozdrawiam
Roman M.
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia - łacina
Jestem bardzo wdzięczny 
Praprapradziadkowie! To nazwisko to będzie Pilśniak.
Pozdrawiam
Piotr Sułek
Praprapradziadkowie! To nazwisko to będzie Pilśniak.
Pozdrawiam
Piotr Sułek
Szukam informacji o rodzinach:
Sułek (powiat bocheński: Nowy Wiśnicz - Łomna), Bojanek (powiat zawierciański: Podlesice, Kroczyce; powiat myszkowski: Żarki, Myszków), Pawluk (Ukraina, powiat bóbrecki: Stare Sioło; i Lwów)
Sułek (powiat bocheński: Nowy Wiśnicz - Łomna), Bojanek (powiat zawierciański: Podlesice, Kroczyce; powiat myszkowski: Żarki, Myszków), Pawluk (Ukraina, powiat bóbrecki: Stare Sioło; i Lwów)
