Strona 1 z 1
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów z j. rosyjskiego
: wt 17 sty 2012, 15:51
autor: kotarski
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dwóch poniżej zamieszczonych aktów. Pierwszy akt urodzenia (nr 1) jest prawdopodobnie z roku 1852 i dotyczy Marianny Kotarskiej, rodzice Józef Kotarski i Petronella z Olejników, miejscowość Izdebno.
Drugi akt urodzenia (nr 3) z roku 1883 dotyczy prawdopodobnie Władysława Kotarskiego, miejscowość Izdebno.
Z góry serdecznie dziękuję.
http://i43.tinypic.com/2wq6ag8.jpg
http://i42.tinypic.com/35d6vww.jpg
: wt 17 sty 2012, 18:36
autor: kotarski
Serdecznie ponawiam prośbę

: śr 18 sty 2012, 21:49
autor: el_za
Witaj,
1 Gole
Działo się w osadzie Izdebnie, 10/ 22 stycznia 1871 r. o godz. 7.00 po północy. Stawili się: Józef Kotarski, lat 40 i Walenty Cyburski, lat 13 (tu ksiądz się chyba pomylił, powinno być 30), obaj słudzy dworscy, zamieszkali we wsi Gole i oświadczyli Nam, że we wsi Gole, 08/ 20 stycznia, tego roku, o godz. 1.00 po południu, zmarła Marianna Kotarska, córka Józefa Kotarskiego i jego żony Petroneli z domu Olejnik, małżonków Kotarskich, mająca 2 lata. Po naocznym przekonaniu o śmierci Marianny Kotarskiej, akt ten, niepiśmiennym obecnym przeczytany, przez Nas tylko podpisany.
Ks. Fr. Chrostowski proboszcz parafii Izdebno
Ela
: śr 18 sty 2012, 22:03
autor: kotarski
Serdecznie dziękuję. Chciałbym tylko jeszcze upewnić się, na pewno zmarła mając 2 lata? Pytam gdyż jest to dla mnie kompletne zaskoczenie.
: śr 18 sty 2012, 22:34
autor: el_za
3 Gole
Działo się w osadzie Izdebnie, 13 dnia/ 25 stycznia, po południu, 1883r. Stawił się Józef Kotarski, lat 45, służący za fornala w Golach, w towarzystwie Stanisława Wiśniewskiego i Józefa Orackiego, pełnoletnich chłopów, a także służących dworskich ze wsi Gole i okazał Nam swoje dziecko płci męskiej , oświadczając, że urodziło się ono w dniu wczorajszym, o godz. 10.00 wieczorem, we wsi Golach, z jego małżonki Petroneli z Olejników, lat 44. Dziecku temu, na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym, nadaliśmy imię Władysław, a chrzestnymi jego byli Piotr Świętochowski i Tekla Szymaniak. Akt ten, oświadczającemu ojcu i świadkom, niepiśmiennym przeczytany i przez Nas tylko podpisany.
Ks. Nestor(?) Wachowski, Proboszcz parafii Izdebno, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ela
- powyższy akt jest napisany trochę nietypowo, np. data, brak też godziny
- Marianna zmarła w wieku 2 lat
: czw 19 sty 2012, 09:56
autor: kotarski
Serdeczne dzięki
: czw 19 sty 2012, 15:29
autor: Nabor_Robert
: pt 20 sty 2012, 12:39
autor: jackun
52. Działo się na Pradze 21 stycznia / 2 lutego 1880 roku o godz. 6 popołudniu. Czynimy wiadomo, że w przytomności świadków Wawrzyńca Grzybowskiego, lat 48, wyrobnika z Kamionka, i Feliksa Zielińskiego, lat 57, wyrobnika z Pragi, został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Janem Naborem, kawalerem, gospodarzem mieszkającym we wsi Teresin Nowy w parafii mińskiej, urodzonym we wsi Czarnolas w Księstwie Poznańskim, lat 26 mającym, synem Tomasza i Marianny z Chimków, i Józefą Murzynowską, panną, mieszkającą przy matce na Pradze, urodzoną we wsi Gołczewo w Księstwie Poznańskim, 18 lat mającą, córką zmarłego Bolesława i Franciszki z Ratajczyków. Małżeństwo to poprzedziły trzykrotne zapowiedzi w miejsowym kościele parafialnym i w kościele parafialnym w Kołbieli 6 / 18, 13 / 25 stycznia i 20 stycznia / 1 lutego tego roku. Nowożeńcy oświadczyli, iż nie zawarli umowy przedślubnej. Pozwolenie na zawarcie małżeństwa przez niewiastę udzielone zostało słownie przez matkę. Religijny obrzęd małżeństwa sprawował w dniu dzisiejszym ks. Antoni Łukaszewski. Akt ten obecnym, nowożeńcom i świadkom pisać nie umiejącym przeczytany sami tylko podpisaliśmy.
Podpisał:
ks. A. Łukaszewski
: pt 20 sty 2012, 14:36
autor: jackun
44. Działo się na Pradze 21 stycznia / 2 lutego 1879 roku o godz. 5 popołudniu. Czynimy wiadomo, że w przytomności świadków Jana Dyjarskiego?, lat 33, i Stanisława Dąbrowskiego, lat 42, wyrobników z nowej Pragi, zastał zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeńsk między Józefem Kicińskim, kawalerem, ślusarzem, zamieszkałym na nowej Pradze, urodzonym w Wiskitkach w parafii grodziskiej, lat 23 mającym, synem Ignacego i Marianny z Bojankowiczów małżonków Kicińskich, zamieszkałym w Wiskitkah, i Anną Staniszewską, panną, zamieszkałą na nowej Pradze przy matce, urodzoną w Mińsku, 21 lat mającą, córką zmarłego Ludwika i Teofilii z Pieńkowskich małżonków Staniszewskich. Małżeństwo to poprzedziły trzykrotne zapowiedzi wygłoszone w tutejszym kościele parafialnym 7 /19, 14 / 26 stycznia i 21 stycznia / 2 lutego tegoż roku. Nowożeńcy oświadczyli, iż nie zawarli umowy przedślubnej. Religijny obrzęd małżeństwa sprawował ks. Władysław Sędziakowski. Akt ten obecnym, nowożeńcom i świadkom pisać nie umiejącym przeczytany sami tylko podpisaliśmy.
: pt 20 sty 2012, 14:54
autor: Nabor_Robert
wielkie dzięki sporo nam to wyjaśnia.
: pn 23 sty 2012, 23:28
autor: Nabor_Robert
Jeszcze raz zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu małżeństwa z j. rosyjskiego . akt nr 44
http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... RI3iI2jFjQ