Strona 1 z 1

Prośba o pomoc w tłumaczeniu - łacina

: czw 19 sty 2012, 16:21
autor: Jankowski_Mateusz
Witam i proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu Franciszka Frąckowiak i Marianny Ratajczak, ślub miał miejsce w miejscowości Mchy.

https://picasaweb.google.com/1042099530 ... 0713736114

Z góry dziękuję i pozdrawiam, Mateusz Jankowski

: czw 19 sty 2012, 17:22
autor: akiraq
Dobry wieczór Panie Mateuszu; idzie to tak:

Kołacin, 27 maja 1860; Ja, który wyżej, po trzech zapowiedziach kolejno w drugą, trzecią i czwartą niedzielę po Zielonych Świątkach przed ludem zgromadzonym na nabożeństwie gdy nie zgłoszono protestu i po zgodzie ojca panny młodej, pobłogosławiłem związek małżeński zawarte w kościele tutejszym między Franciszkiem Frąckowiakiem, rolnikiem, wdowcem bezdzietnym, lat 40 a Marianną Ratajczak, panną z Kołacina, lat 21. Świadkami byli Błażej Skrzypczak, osadnik z Kołacina i Franciszek Jankowiak, rolnik z Kołacina.

pozdrawiam; Robert

: czw 19 sty 2012, 17:46
autor: Jankowski_Mateusz
Bardzo dziękuję za błyskawiczne tłumaczenie! :)