Podjęłam się indeksacji parafii w Chicago (urodzenia w latach 1910-1915) przez FS ponieważ w 99% są tam polskie nazwiska. I jak nie trudno się domyśleć dla "nie-Polaka" zlepienie literek nie zawsze dawało sensowne imię czy nazwisko
księga , którą wypełniał ksiądz jest po łacinie, w związku z czym imiona są również odmienione np.
"Die 2 mensis Martii A.D.1910 baptisavi Adelam natam die Februarii A.D.1910 ex Leopoldo Sobczyński i Anna Nowak (...) "
Wyniki roztrzygnięcia mojej pracy są takie, że tam gdzie ja wpisałam "Adela" wartość po roztrzygnięciu jest "Adelam", tam gdzie ja "Leopold" to oni poprawiają to na "Leopoldo..... Josepho, Valentino" etc....
Czy należy coś z tym zrobić, interweniować? Czy ja się za bardzo czepiam?
Justyna
