ślub 1888, Wysokińska, W-wa - prośba o tłumacz. (fragmenty)
: wt 14 lut 2012, 14:17
Witam serdecznie,
Ponownie zgłaszam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu z języka rosyjskiego aktu ślubu.
Akt nr 58
Parafia rzymskokatolicka MB Loretańskiej, Praga, Warszawa
Rok 1888
Panna młoda: Antonina Wysokińska
http://www.imagic.pl/files//15187/./Ant ... 1skiej.jpg
Żyć nie mogę
bez informacji o Pannie Młodej i jej rodzicach. Samodzielnie wyczytałam jedynie imiona rodziców: Franciszek i Maria.
Uśmiecham się o pozostałe:
1. Wiek Młodej
2. Miejsce jej urodzenia
3. Nazwisko panieńskie matki
4. Miejsce zamieszkania rodziców
5. Zawód rodziców
6. Zawód Młodego
Z góry bardzo dziękuję
Kasia
Ponownie zgłaszam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu z języka rosyjskiego aktu ślubu.
Akt nr 58
Parafia rzymskokatolicka MB Loretańskiej, Praga, Warszawa
Rok 1888
Panna młoda: Antonina Wysokińska
http://www.imagic.pl/files//15187/./Ant ... 1skiej.jpg
Żyć nie mogę
Uśmiecham się o pozostałe:
1. Wiek Młodej
2. Miejsce jej urodzenia
3. Nazwisko panieńskie matki
4. Miejsce zamieszkania rodziców
5. Zawód rodziców
6. Zawód Młodego
Z góry bardzo dziękuję
Kasia