Strona 1 z 1

Bibliografia Estreichera polski i łacina

: ndz 11 mar 2012, 13:09
autor: Ivojag
Witam serdecznie,
czy ktoś z Państwa mógłby przetłumaczyć na język współczesny zapis (strony 377-379 ) dotyczący Waleryana Jagielińskiego? Nie chodzi mi o całe tłumaczenie ale ogólnie czego dotyczy ta informacja, kim był Waleryan, czy jest jakiś punkt zaczepienia gdzie należy szukać metryk?

http://www.estreicher.uj.edu.pl/staropo ... ,0390.html


Pozdrawiam, Iwona
_____________________________________
poszukuję aktów urodzenia i małżeństwa
Szymon Jagieliński v.Jagieloński i Salomea Marczak ( być może Ołtarzewo, Dębnowola, Wichradz) +- 1800-1830
Jakub Jagieliński v.Jagieloński i Teresa Kącka v.Koncka ( być może Dębnowola, Wichradz, Ostrołęka pow.grójecki ) +- 1830-1860

Bibliografia Estreichera polski, łacina-czego dotyczy opis ?

: wt 13 mar 2012, 06:30
autor: Ivojag
Podbijam temat licząc na Państwa pomoc :)

Pozdrawiam, Iwona

Bibliografia Estreichera polski, łacina-czego dotyczy opis ?

: wt 13 mar 2012, 18:56
autor: Sawicki_Julian
Witam Iwona, z tego co wyczytałem - Ksiądz Jagieliński od Świętego Hieronima zapewne był wykładowcą Szkoły Retorycznej Pijarów w Warszawie ( Uniwersytet Warszawski ) , należał do Kolegium przy tej szkole, pisał książki wierszem , prozą , kazania i przemowy na różne okazje wraz z innymi osobami znanymi na owe czasy takie jak ; Krasiński, Branicki, Ossoliński w latach 1696 - 1704, nazywany był doktorem angielszczyzny, odrzucał obronę filozofii Mikołaja Sicińskiego, tak zrozumiałem. Prze dwa razy jest litera X przed nazwiskiem to oznacza księdza ( Xiądz ), bo obracał się wśród Książąt ale im pisali Jaśnie Oświecony Książę, należało by szukać raczej jego rodziny wstecz ; pozdrawiam - Julian

Bibliografia Estreichera polski, łacina-czego dotyczy opis ?

: śr 14 mar 2012, 21:32
autor: Ivojag
Julianie bardzo dziękuję za pomoc :k: no tak, jeśli był księdzem to raczej oficjalnych potomków nie znajdę :wink:

Pozdrawiam, Iwona