Strona 1 z 1

Proszbe o tlumaczenia akta urodzenia pisany po rosyjsku

: wt 01 maja 2012, 17:01
autor: szczerba_andre
Dzien dobry !

Czy jest komu mozliwe przetlumaczycz akt urodzenia mojej babci 1902r.

http://www.klub-beskid.com/ibergeur/Upl ... /naiss.jpg

Bardzo dziekuje :D
Pozdrawiam
Andrzej

Proszbe o tlumaczenia akta urodzenia pisany po rosyjsku

: wt 01 maja 2012, 21:29
autor: pawko223
200 Boria Helena Majewska. Działo się we wsi Batnów (Bałtów) dnia 15 (28 ) września 1902 roku o godzinie 12. Stawił się Walenty Majewski lat 60 liczący, chłop w Borni (Bori) zamieszkały, w obecności Antoniego Grossa lat 60 i Karola Grossa lat 50 liczących chłopów w Borni (Bori) zamieszkałych i przedstawił nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, iż urodziło się ono w Borni (Bori) bieżącego miesiąca (i dnia) o godzinie 1 rano z jego prawowitej żony Marianny (Marcjanny) z domu Zimnych lat 30 liczącej. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym odbytym w dniu dzisiejszym przez księdza .. Banaszkiewicza administratora parafii dano imię Helena, a rodzicami chrzestnymi byli Andrzej Wonsik (Wąsik) i Barbara Gross. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, sam podpisałem. Ksiądz..Banaszkiewicz Administrator Parafii Batnów (Bałtów).
Paweł

Proszbe o tlumaczenia akta urodzenia pisany po rosyjsku

: wt 01 maja 2012, 22:22
autor: szczerba_andre
Witaj Pawel

Bardzo ci dziekuje ! Jezeli kiedys bys poczebowal tlumaczenie po francusku albo po angielsku to daj mi znac.
Pozdrawiam
Andrzej