Prosba o tlumaczenie z jezyka niemieckiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ewittka

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: śr 15 lut 2012, 06:11

Prosba o tlumaczenie z jezyka niemieckiego

Post autor: ewittka »

Bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu urodzenia w jezyku niemieckim. Skan nr 4 - Wladyslawa Rogowicz

http://szukajwarchiwach.pl/53/1874/0/1/4/str/1/1/#tab2

Z gory dziekuje.

Ewa
woj

Sympatyk
Posty: 446
Rejestracja: ndz 15 kwie 2012, 17:48

Re: Prosba o tlumaczenie z jezyka niemieckiego

Post autor: woj »

ewittka pisze:Bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu urodzenia w jezyku niemieckim. Skan nr 4 - Wladyslawa Rogowicz

http://szukajwarchiwach.pl/53/1874/0/1/4/str/1/1/#tab2
Z gory dziekuje.
Ewa
Konojad, dnia 10 stycznia 1875
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj ogrodnik Marcin Rogowicz, znany co do osoby, wyznania katolickiego zamieszkały w Szczepowicach i zawiadomił, że Stanisława Rogowicz z domu Maser, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała u niego w Szczepowie, dnia 8 stycznia 1875 roku,o trzeciej po południu urodziła dziecko płci żeńskiej, które otrzymało imię Władysława.
Przeczytano, przyjęto, podpisano.
(-)Marcin Rogowicz
Urzędnik stanu cywilnego
(-)
Pozdrawiam
Wojciech
ewittka

Sympatyk
Posty: 41
Rejestracja: śr 15 lut 2012, 06:11

Re: Prosba o tlumaczenie z jezyka niemieckiego

Post autor: ewittka »

Wojciech,

Wielkie dzieki.

Pozdrawiam.

Ewa
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”