Strona 1 z 1

proszę o pomoc w odczytaniu aktu z j. rosyjskiego

: pn 01 paź 2012, 00:38
autor: geryx
akt slubu nr 168/1897 Warszawa
http://metryki.genealodzy.pl/ksiegi/8/5 ... 68-169.jpg
a dokładnie o odszyfrowanie nazwisk panieńskich matek obydwu małżonków oraz miejsc ich urodzenia -resztę jakoś odszyfrowałem
z góry dziękuję

proszę o pomoc w odczytaniu aktu z j. rosyjskiego

: pn 01 paź 2012, 09:31
autor: ofski
Sprawdzaj co wstawiasz z tym co piszesz

proszę o pomoc w odczytaniu aktu z j. rosyjskiego

: pn 01 paź 2012, 14:10
autor: geryx
no tak, mój bład -już poprawiony

proszę o pomoc w odczytaniu aktu z j. rosyjskiego

: pn 01 paź 2012, 18:31
autor: el_za
Pan młody - urodzony w Białymstoku, matka Wilhelmina z Szenfaltów,
Panna młoda - urodzona w Radziejowicach, matka Emilia z Kunklów,

dane matek masz w nawiasach zapisane po polsku

Ela

proszę o pomoc w odczytaniu aktu z j. rosyjskiego

: śr 03 paź 2012, 00:22
autor: geryx
To to ja wiem że w nawiasach, ale i z tą wiedzą to nie takie oczywiste.
Wielkie dzieki za Radziejowice.
Co do nazwisk to moze być jak piszesz Szenfaltów ale i Szenfaldów (ros. zapis)
oraz Kundów, Kumdów ( Kundth-org)
pzdr