Strona 1 z 1
prośba o tłumaczenie, akt ur - łacina
: śr 10 paź 2012, 20:34
autor: qufel
Witam
Bardzo prosze o przetłumaczenie aktu urodzenia: Ludwik Stefko, urodzony w miejscowości Sucany.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/922 ... 8da6f.html
prośba o tłumaczenie, akt ur - łacina
: śr 10 paź 2012, 21:24
autor: MalgorzataKurek
11.01.1853 - Władysław Ludwik, syn Jana Steffko i Marii Szamnely z Szusowa - rodzice chrzestni: Idzi Zsilkay i Julianna Zsilkay - chrzcił Józef Schemo, tutejszy proboszcz.
Pozdrawiam
prośba o tłumaczenie, akt ur - łacina
: śr 10 paź 2012, 21:35
autor: Malrom
Pierwszy chrzestny
to Aloysius Zsilkay,
miejscowość tu: Szucsan
pozdrawiam,
Roman M.
prośba o tłumaczenie, akt ur - łacina
: śr 10 paź 2012, 22:19
autor: qufel
Pięknie dziękuję:), a ten tekst u góry , jest tam coś ciekawego?
prośba o tłumaczenie, akt ur - łacina
: czw 11 paź 2012, 09:16
autor: Christophorus
Jus pauperum - prawo ubogich.
Reszta po węgiersku.