Strona 1 z 1
Akt urodzenia- prośba o tłumaczenie, rosyjski
: sob 01 gru 2012, 21:29
autor: soeren
Temat:"Jez. rosyjski - prosba o pomoc w tlumaczeniu"
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu metryki urodzenia? chrztu?:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/738 ... ffc15.html
Michał Stanisław Hejger
Akt 34
Parafia Sw. Barbary, rok 1869
Serdecznie dziękuję
soe
: ndz 02 gru 2012, 00:43
autor: Jan.Ejzert
Nie wszystko udało się odcyfrować i nie wszystkiego jestem pewien, może ktoś o lepszym wzroku zweryfikuje.
Akt 34. Chmielna Ulica
Działo się w Warszawie 9 czerwca 1869 roku o godzinie 6 po południu, Stawił się August Miller, mistrz szewski 53 lata, w Warszawie pod numerem 806 mieszkający, wuj dziecka, w obecności Mieczysława Kronaszko urzędnika kredytowego komitetu 33 lat i Władysława Ekerkunst urzędnika .........? sprawiedliwości 40 lat i okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że ono urodziło się we wsi Suchcice Pułtuskiego Powiatu 15 stycznia 1862 roku, od nieżyjącego juz ojca Jana Hejger i żyjącej jego żony Elżbiety z domu Miller 48 letniej pod numerem 1558 w Warszawie mieszkającej. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym uprzednio tylko wodą odprawionym dano imiona Michał Stanisław. Rodzicami chrzestnymi jego byli (nie podano chrzestnych) Akt ten po przeczytaniu oświadczającemu i obecnym podpisano.
Ks. Adam Wyrzykowski Administrator Parafii Świętej Barbary
(-) podpisy
: ndz 02 gru 2012, 08:27
autor: soeren
Bardzo dziekuje, to dla mnie kilka nowych i cennych informacji

pozdrawiam
soe