Akt ślubu - prośba o pomoc w tłumaczeniu
: czw 06 gru 2012, 00:08
Witam wszystkich serdecznie,
Na początku pragnę się przywitać, bo to mój pierwszy post na tym forum (i od razu rękę wyciągam).
Dziękuję Wam za ogrom wiedzy, który pozwolił mi na dotychczasowe badania, ale trafiłem w końcu na moment, gdzie nie mogę poradzić sobie bez pomocy bardziej doświadczonych osób.
Mianowicie mój przodek w linii prostej w 1838 roku Józef Różeński (w akcie Joseph Różeński) wziął ślub z Magdaleną Radziewielską (figurującą w późniejszych dokumentach jako Radziwił).
Oto wycinek księgi, której dotyczy mój problem:
https://picasaweb.google.com/lh/photo/q ... directlink
A oto, co udało mi się z tego odcyfrować (jeśli coś źle przeczytałem, to proszę o uwagę):
Parafia: Lignowy Szlacheckie
Rok: 1838
Miejsce zamieszkania Oblubienicy: XXX Janischau (ja tam widzę Gr. czyli Gross, ale nie znam takiej miejscowości, bo Neu-Janischau to Janiszewko, a Alt-Janischau to Janiszewo)
Nr dokumentu: 9
Imię, nazwisko, stan, miejsce zamieszkania Oblubieńca: Joseph Różeński, XXX XXX
Dotychczasowy stan: stary kawaler XXX
Wiek: 26
Wyznanie: katolickie
Imię, nazwisko, stan, Oblubienicy: Magdalena Radziwielska,
Dotychczasowy stan: panna
Wiek: 21
Wyznanie: katolickie
Miejsce i data ślubu: 23 września, Lignowy Szlacheckie
Oświadczenie Oblubieńca: XXX
Oświadczenie Oblubienicy: „Mit bewiligung”? XXX
Liczba zapowiedzi: Pelplin, Lignowy Szlacheckie
Nazwisko księdza: Pomieszyński
Uwagi (tu świadkowie): Anton XXX XXX…
XXX - nie potrafię przeczytać
Zarazem załączam wycinek z innej księgi (chrzest dzieci tego samego małżeństwa), które może okaże się komuś pomocne przy pomocy mi
:
https://picasaweb.google.com/lh/photo/p ... directlink
Z góry dziękuję za pomoc
Na początku pragnę się przywitać, bo to mój pierwszy post na tym forum (i od razu rękę wyciągam).
Dziękuję Wam za ogrom wiedzy, który pozwolił mi na dotychczasowe badania, ale trafiłem w końcu na moment, gdzie nie mogę poradzić sobie bez pomocy bardziej doświadczonych osób.
Mianowicie mój przodek w linii prostej w 1838 roku Józef Różeński (w akcie Joseph Różeński) wziął ślub z Magdaleną Radziewielską (figurującą w późniejszych dokumentach jako Radziwił).
Oto wycinek księgi, której dotyczy mój problem:
https://picasaweb.google.com/lh/photo/q ... directlink
A oto, co udało mi się z tego odcyfrować (jeśli coś źle przeczytałem, to proszę o uwagę):
Parafia: Lignowy Szlacheckie
Rok: 1838
Miejsce zamieszkania Oblubienicy: XXX Janischau (ja tam widzę Gr. czyli Gross, ale nie znam takiej miejscowości, bo Neu-Janischau to Janiszewko, a Alt-Janischau to Janiszewo)
Nr dokumentu: 9
Imię, nazwisko, stan, miejsce zamieszkania Oblubieńca: Joseph Różeński, XXX XXX
Dotychczasowy stan: stary kawaler XXX
Wiek: 26
Wyznanie: katolickie
Imię, nazwisko, stan, Oblubienicy: Magdalena Radziwielska,
Dotychczasowy stan: panna
Wiek: 21
Wyznanie: katolickie
Miejsce i data ślubu: 23 września, Lignowy Szlacheckie
Oświadczenie Oblubieńca: XXX
Oświadczenie Oblubienicy: „Mit bewiligung”? XXX
Liczba zapowiedzi: Pelplin, Lignowy Szlacheckie
Nazwisko księdza: Pomieszyński
Uwagi (tu świadkowie): Anton XXX XXX…
XXX - nie potrafię przeczytać
Zarazem załączam wycinek z innej księgi (chrzest dzieci tego samego małżeństwa), które może okaże się komuś pomocne przy pomocy mi
https://picasaweb.google.com/lh/photo/p ... directlink
Z góry dziękuję za pomoc